Curse - Zehn Rap Gesetze - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Curse - Zehn Rap Gesetze




Zehn Rap Gesetze
Ten Rap Commandments
Nach zehn Jahren am Mic weiß ich ein bißchen Bescheid,
After ten years on the mic, I know a little bit,
Das Biz ist heiß, weil jeder sich ums Rampenlicht reißt.
The biz is hot, because everybody fights for the limelight.
Und das ist geil, weil Konkurrenz bekanntlich das Geschäft puscht,
And that's cool, because competition, as we know, boosts the business,
Und A&R's zücken das Scheckbuch auf Jams wie Writer Blackbooks.
And A&Rs pull out their checkbooks at jams like writers' blackbooks.
Doch auch der beste Hook hilft rein gar nichts da wo kein Plan ist,
But even the best hook is useless where there's no plan,
Ne feste Basis muß sein, da sie Grundstein für jede Tat ist.
A solid foundation is a must, as it's the cornerstone of every deed.
Also Erstens: Frag Dich, ob's Dir das wirklich wert ist.
So first: Ask yourself if it's really worth it to you.
Rapst Du weil's Dir im Herz liegt oder weil der Scheiß
Do you rap because it's in your heart or because the shit
Zur Zeit Kommerz ist? Kohle scheffeln Leute die Ewigkeiten
Is currently commercial? Money is made by people who have been
Dabei sind. Ihr Leben dafür bereit sind zu geben, daß sie soweit sind.
At it for ages. They're prepared to give their lives for it, to get this far.
Zweitens: Das peinliche Biten bitte vermeiden. Von den Meisten die schreiben,
Second: Please avoid embarrassing biting. Of most of those who write,
Sind die Wenigsten wirklich eigen.
Very few are truly original.
Nummer Drei: Beim Freestyle muß man üben und Bühne trennen, lieber zehn Sätze
Number three: When freestyling, you have to practice and separate stage,
Die brennen als zehn Minuten verschwenden. Denn das Publikum
Rather ten lines that burn than waste ten minutes. Because the audience
Ist mega-abgetörnt wenn du nicht burnst; gib das Mic ab,
Is mega-bored if you don't burn; give up the mic,
Sag Pease, und mach sie platt wenn Du returnst.
Say peace, and knock 'em dead when you return.
Nummer Vier: Setz dich hin, spitz n Stift, nimm Papier, lern MCs zu respektieren
Number four: Sit down, sharpen a pencil, take paper, learn to respect MCs
Und ihre stärken zu studieren. Nummer Fünf ist so wichtig wie nichts ist in
And to study their strengths. Number five is as important as nothing
Diesem Business: Da die Scheiße Kampfsport ist, sei drauf gefaßt daß Du gedisst wirst!
In this business: Since shit is martial arts, be prepared to get dissed!
Sechs: Find Dein eigenes Repertoire wenn Du rappst, denn wo Du die Worte setzt
Six: Find your own repertoire when you rap, because where you put the words
Ist die Formel für Dein Kontext und Gesamtkonzept.
Is the formula for your context and overall concept.
Und das führt uns direkt zu Nummer Sieben: Du mußt
And that leads us directly to number seven: You have to
Hip Hop lieben als wärst Du immer nur Fan geblieben.
Love hip hop as if you'd always remained a fan.
Der Fame und die ganze Scheiße ist geil und man soll's genießen,
The fame and all the shit is cool and you should enjoy it,
Doch ohne feste Basis Typen wäre keiner von uns gestiegen.
But without a solid base, none of us would have risen.
Nummer Acht ist so ähnlich wie sieben, und daher easy:
Number eight is similar to seven, and therefore easy:
Gib Respekt an die Breaker, die DJs und an Graffiti.
Give respect to the breakers, the DJs and graffiti.
Neun: Du darfst auf keinen Fall schlafen aber mußt träumen;
Nine: You must never sleep, but you have to dream;
Fokussier dich auf Dein Ziel, um die Hürden vom Weg zu räumen.
Focus on your goal to clear the hurdles from your path.
Nummer Zehn ist die eigentlich Erste von allen Regeln: Stell dich
Number ten is actually the first of all the rules: Never
NIE gegen Curse! Das war's von mir, jetzt können die Anderen reden.
Stand up to Curse! That was it from me, now the others can talk.





Writer(s): Michael Kurth, Mattias Voss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.