Paroles et traduction Curses - The Door in the Wall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Door in the Wall
Дверь в стене
Throughout
a
faint
transition
was
a
final
thought
Сквозь
смутное
преображение
пронеслась
последняя
мысль,
That
said
the
end
of
times
was
right
in
front
of
us
Что
конец
времен
прямо
перед
нами.
Gripping
tight
to
the
moment
I
saw
myself
Крепко
держась
за
мгновение,
я
увидел
себя,
Staring
at
the
stars
by
the
gates
of
hell
Смотрящего
на
звезды
у
врат
ада.
I
cannot
abide
to
an
eye
that
lies
to
its
higher
mind
and
hides
Я
не
могу
терпеть
глаз,
который
лжет
своему
высшему
разуму
и
прячется
Down
in
the
underground
Глубоко
под
землей,
Where
the
constant
mantra
is
deafening
Где
постоянная
мантра
оглушает,
Where
the
silent
flatline
is
beckoning
me
Где
безмолвная
линия
смерти
манит
меня.
The
air
is
dry
and
all
we
see
Воздух
сухой,
и
все,
что
мы
видим,
The
sky
above
our
heads
and
earth
beneath
our
feet
Небо
над
головой
и
земля
под
ногами.
Our
minds
collide,
fighting
for
clarity
Наши
разумы
сталкиваются,
борясь
за
ясность,
'Cause
this
is
who
we
are
and
who
we'll
always
be
Потому
что
это
то,
кто
мы
есть
и
кем
мы
всегда
будем.
We
trust
the
voices
in
our
heads
Мы
доверяем
голосам
в
наших
головах,
But
we
reject
all
the
rest
Но
отвергаем
все
остальное,
When
fear
and
pain
manifest
Когда
страх
и
боль
проявляются.
Is
fate
just
perception,
finding
purpose,
finding
reason
Судьба
ли
это
— просто
восприятие,
поиск
цели,
поиск
смысла?
Nothing
stays
the
same,
but
time
and
change
Ничто
не
остается
прежним,
кроме
времени
и
перемен.
Sit
back
and
watch
as
the
clocks
turn
back
to
where
it
all
began
Устраивайся
поудобнее
и
смотри,
как
часы
поворачиваются
вспять,
туда,
где
все
началось.
In
the
end,
where
we
begin
В
конце,
там,
где
мы
начинаем.
Motion
tethering
presence
Движение,
привязывающее
присутствие.
This
is
us,
the
infinite
Это
мы,
бесконечность,
Searching
for
the
taste
of
existence
В
поисках
вкуса
существования.
The
air
is
dry
and
all
we
see
Воздух
сухой,
и
все,
что
мы
видим,
The
sky
above
our
heads
and
earth
beneath
our
feet
Небо
над
головой
и
земля
под
ногами.
Our
minds
collide,
fighting
for
clarity
Наши
разумы
сталкиваются,
борясь
за
ясность,
'Cause
this
is
who
we
are
and
who
we'll
always
be
Потому
что
это
то,
кто
мы
есть
и
кем
мы
всегда
будем.
The
air
is
dry
and
all
we
see
Воздух
сухой,
и
все,
что
мы
видим,
Is
this
is
who
we
are
and
who
we'll
always
be
Это
то,
кто
мы
есть
и
кем
мы
всегда
будем.
Our
minds
collide,
fighting
for
clarity
Наши
разумы
сталкиваются,
борясь
за
ясность,
'Cause
this
is
who
we
are
and
who
we'll
always
be
Потому
что
это
то,
кто
мы
есть
и
кем
мы
всегда
будем.
And
in
a
faint
transition
was
a
final
thought
И
сквозь
смутное
преображение
пронеслась
последняя
мысль,
That
said
the
end
of
times
was
right
in
front
of
us
Что
конец
времен
прямо
перед
нами.
Gripping
tight
to
the
moment
I
saw
myself
Крепко
держась
за
мгновение,
я
увидел
себя,
Staring
at
the
stars
by
the
gates
of
hell
Смотрящего
на
звезды
у
врат
ада.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Casto, David Nicewander, Kevin Fry, Michael Olivares, Shane Cyrus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.