Paroles et traduction Curtis Harding - I Need A Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Need A Friend
Мне нужен друг
It′s
hard
out
there
man
Тяжело
там,
милая
After
you
get
it
После
того,
как
ты
это
получишь
Lost
my
money,
I've
gotta
go
Потерял
деньги,
мне
нужно
идти
Mind
my
silence
getting
cold
Мой
разум
молчит,
становится
холодно
′Cause
I've
seen
enough
of
days
Потому
что
я
видел
достаточно
дней
Being
cold,
yeah
Холодных
дней,
да
Don't
know
if
I
could
take
much
more
Не
знаю,
смогу
ли
я
вынести
еще
больше
′Cause
I
need
a
friend
(someone
help
me
please)
Потому
что
мне
нужен
друг
(кто-нибудь,
помогите
мне,
пожалуйста)
I
need
a
friend
(lost
my
shelter)
Мне
нужен
друг
(потерял
свое
убежище)
I
need
a
friend
(someone
help
me
please)
Мне
нужен
друг
(кто-нибудь,
помогите
мне,
пожалуйста)
I
need
a
friend
(what
they
say,
we
can′t
help
ya)
Мне
нужен
друг
(что
они
говорят,
мы
не
можем
тебе
помочь)
'Cause
I′ve
seen
enough
of
days
(no
I
have)
Потому
что
я
видел
достаточно
дней
(нет,
видел)
Being
cold,
yeah
Холодных
дней,
да
Don't
fuckin′
tell
much
more
Не
могу,
блин,
сказать
больше
'Cause
I
need
a
friend
(someone
help
me
please)
Потому
что
мне
нужен
друг
(кто-нибудь,
помогите
мне,
пожалуйста)
I
need
a
friend
(lost
my
shelter)
Мне
нужен
друг
(потерял
свое
убежище)
I
need
a
friend
(someone
help
me
please)
Мне
нужен
друг
(кто-нибудь,
помогите
мне,
пожалуйста)
I
need
a
friend
(what
they
say,
we
can′t
help
ya)
Мне
нужен
друг
(что
они
говорят,
мы
не
можем
тебе
помочь)
(Ain't
no
way,
oh
baby,
we
can
talk)
(Никак,
о,
детка,
мы
можем
поговорить)
(Better
day)
(Лучший
день)
Yeah,
for
20
years
man
Да,
уже
20
лет,
милая
They
put
me
out
on
my
ass
Они
вышвырнули
меня
Can
you
believe
that
shit
man?
(Look
at
that)
Ты
можешь
в
это
поверить,
милая?
(Посмотри
на
это)
We
gotta
do
something
about
this
shit,
man
Мы
должны
что-то
с
этим
сделать,
милая
Shit
ain't
right,
bro
Это
неправильно,
братан
Hey,
lemme
get
that,
I′ll
take
a
drag
Эй,
дай-ка
мне
это,
затянусь
Man,
they
have
a
party
Чувак,
у
них
вечеринка
Damn
girl,
you
fine
Черт,
девчонка,
ты
хороша
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Curtis Harding, Randy Micheal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.