Curtis Mayfield - Back to Living Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Curtis Mayfield - Back to Living Again




Back to Living Again
Возвращение к жизни
Now it's always the right time
Сейчас самое подходящее время,
With somethin' positive in your mind
Когда в твоей голове позитивные мысли.
There's always someone to pull you down
Всегда найдется кто-то, кто захочет тебя опустить,
You just get that work and hold your ground
Но ты просто продолжай работать и стой на своем.
If there's ever somethin' bad you don't wanna see
Если есть что-то плохое, чего ты не хочешь видеть,
Just keep on walkin' and let it be
Просто продолжай идти и не обращай внимания.
I don't wanna hear 'bout all that's bad, no, no
Я не хочу слышать ни о чем плохом, нет, нет,
'Cause all that's bad just makes me sad
Потому что все плохое меня только расстраивает.
So every little once in a while
Так что хоть изредка,
Show some love and make me smile
Прояви немного любви и заставь меня улыбнуться.
Cry sometimes with tears of joy, oh yeah
Иногда плачь слезами радости, о да,
Sure would help now where they fall, say yeah
Это точно поможет там, где они падают, да.
Summer, winter or just cold
Летом, зимой или просто в холода,
Through the rain and through the snow
Сквозь дождь и сквозь снег,
Let's get on back to livin' again, right on
Давай вернемся к жизни, давай!
Just get on back to livin' again
Просто вернемся к жизни.
Get on back, get on back
Вернемся, вернемся.
Wherever life takes me I don't know, hey
Куда жизнь меня приведет, я не знаю, эй,
Just give me a truth and let me grow, ooh
Просто дай мне правду и позволь мне расти, у-у.
I have these feelings in myself, hey
У меня есть эти чувства внутри, эй,
I am sure there must be someone else
Я уверен, что есть кто-то еще,
Shootin' guns in prison life
Кто стреляет из ружья в тюремной жизни.
Is that what you want, well, Jesus Christ?
Это то, чего ты хочешь? Ну, боже правый!
It's best for you to get back on track
Тебе лучше вернуться на правильный путь,
There ain't no need in lookin' back, don't look back
Нет смысла оглядываться назад, не оглядывайся.
So you're tryin' hard, well, try again
Так что ты стараешься, ну, попробуй еще раз.
Sometimes you lose, sometimes you win
Иногда ты проигрываешь, иногда выигрываешь.
Just remember by and by, just remember
Просто помни время от времени, просто помни,
It's best to keep a lateral high
Лучше всего сохранять позитивный настрой.
So summer, winter or just cold
Так что летом, зимой или просто в холода,
Through the rain and through the snow, yeah
Сквозь дождь и сквозь снег, да,
Let's get on back to livin' again, right on
Давай вернемся к жизни, давай!
Just get on back to livin' again
Просто вернемся к жизни.
Get on back, get on back
Вернемся, вернемся.
If you're feelin' inferior, hey
Если ты чувствуешь себя неполноценной, эй,
Make yourself superior
Сделай себя полноценной.
If you practice, baby, all the time
Если ты будешь практиковаться, милая, постоянно,
No one can think what's on your mind
Никто не сможет понять, что у тебя на уме.
Tossin' and fightin' all the time
Метаться и бороться все время,
Do you really want some peace of mind? Yeah
Ты действительно хочешь душевного спокойствия? Да.
Remember back as a little kid
Вспомни себя маленькой девочкой,
There was so much fun in what we did
Мы так веселились, занимаясь своими делами.
Summer, winter or just cold, here we go
Летом, зимой или просто в холода, вот мы и здесь,
Through the rain and through the snow
Сквозь дождь и сквозь снег,
Let's get on back to livin' again
Давай вернемся к жизни.
Just get on back to livin' again
Просто вернемся к жизни.
Get on back, get on back
Вернемся, вернемся.
Summer, winter or just cold
Летом, зимой или просто в холода,
Through the rain and through the snow
Сквозь дождь и сквозь снег,
Let's get on back to livin' again
Давай вернемся к жизни.
Just get on back to livin' again
Просто вернемся к жизни.
Get on back, get on back
Вернемся, вернемся.
Let's get on back to livin' again, right on
Давай вернемся к жизни, давай!
Just get on back to livin' again
Просто вернемся к жизни.
Get on back, get on back
Вернемся, вернемся.
Let's get on back to livin' again, right on
Давай вернемся к жизни, давай!
Just get on back to livin' again
Просто вернемся к жизни.
Get on back, get on back
Вернемся, вернемся.
Let's get on back to livin' again, right on
Давай вернемся к жизни, давай!
Go ahead Mayfield
Давай, Мэйфилд.





Writer(s): Curtis Mayfield, Rosmary Woods


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.