Paroles et traduction Curtis Mayfield - Beautiful Brother of Mine (single edit)
Beautiful
brother
of
mine
Мой
прекрасный
брат.
Whatever
may
be
your
birth
sign
Каким
бы
ни
был
твой
родовой
знак.
We
are
not
of
the
same
seed
Мы
не
одного
семени.
Although
we
are
both
the
same
breed
Хотя
мы
одной
породы.
Together
we're
truly
black
power
(power)
Вместе
мы
действительно
черная
сила
(сила).
Learning
to
trust
by
the
hour
Учусь
доверять
с
каждым
часом.
Loving
our
women
now
more
(now
more)
Любить
наших
женщин
теперь
больше
(теперь
больше).
Respecting
what
black
is
now
for
Уважая
то,
для
чего
сейчас
существует
черный
цвет
And
we've
got
love
И
у
нас
есть
любовь.
We've
got
love
У
нас
есть
любовь.
We've
got
love
(we've
got
love)
У
нас
есть
любовь
(у
нас
есть
любовь).
We've
got
love
(we
got
love)
У
нас
есть
любовь
(у
нас
есть
любовь).
Beautiful
sister
of
mine
Моя
прекрасная
сестра.
I'm
glad
we
both
think
it's
now
time
Я
рад,
что
мы
оба
думаем,
что
пришло
время.
To
really
show
what
we
can
do
Чтобы
действительно
показать
на
что
мы
способны
And
prove
that
black
pride
is
now
true
И
докажи,
что
черная
гордость
теперь
истинна.
At
last
we've
outgrown
all
the
talk
(all
the
talk)
Наконец-то
мы
переросли
все
разговоры
(все
разговоры).
Devoting
more
time
in
the
song
(in
the
song)
Посвящаю
больше
времени
песне
(в
песне).
Showing
off
all
the
new
pride
(the
new
pride)
Демонстрируя
всю
свою
новую
гордость
(новую
гордость).
That
makes
us
feel
all
good
inside
Это
заставляет
нас
чувствовать
себя
хорошо
внутри
And
we've
got
love
И
у
нас
есть
любовь.
We've
got
love
У
нас
есть
любовь.
We've
got
love
(we
got
love)
У
нас
есть
любовь
(у
нас
есть
любовь).
(We
got
love)
(У
нас
есть
любовь)
At
last
the
mask
of
greed
Наконец
маска
жадности
Asked
her
how
we
wanna
be
Спросил
ее,
как
мы
хотим
быть.
With
love,
respect
and
pride
С
любовью,
уважением
и
гордостью.
Success
will
be
on
our
side,
side
Успех
будет
на
нашей
стороне,
на
нашей
стороне.
At
last
we're
now
on
the
right
place
Наконец-то
мы
на
правильном
пути.
Inspiring
the
young
of
our
race
Вдохновляя
молодежь
нашей
расы
Pushing
all
opposition
out
Вытесняя
всю
оппозицию
наружу
Success
is
not
without
doubt
Успех
не
без
сомнения.
Beautiful
brother
of
mine
Мой
прекрасный
брат.
Whatever
may
be
your
birth
sign
Каким
бы
ни
был
твой
родовой
знак.
We
are
not
of
the
same
seed
Мы
не
одного
семени.
Although
we
are
both
the
same
breed
Хотя
мы
одной
породы.
Together
we're
truly
black
power
(power)
Вместе
мы
действительно
черная
сила
(сила).
Learning
to
trust
by
the
hour
Учусь
доверять
с
каждым
часом.
Loving
our
women
now
more
(now
more)
Любить
наших
женщин
теперь
больше
(теперь
больше).
Respecting
what
black
is
now
for
Уважая
то,
для
чего
сейчас
существует
черный
цвет
And
we've
got
love
И
у
нас
есть
любовь.
We've
got
love
У
нас
есть
любовь.
We've
got
love
(we
got
love)
У
нас
есть
любовь
(у
нас
есть
любовь).
We've
got
it
(we've
got
love)
У
нас
есть
это
(у
нас
есть
любовь).
With
centuries
ago
(we
got
love)
С
веками
назад
(у
нас
была
любовь)
Few
people
would
know
(we
got
love)
Мало
кто
знает
(у
нас
есть
любовь).
That
we,
the
strong
black
(we
got
love)
Что
мы,
сильные
черные
(у
нас
есть
любовь)
Would
survive
the
attack
(we
got
love)
Пережил
бы
атаку
(у
нас
есть
любовь).
After
pain,
finally
(we
got
love)
После
боли,
наконец-то
(у
нас
есть
любовь).
Set
out
to
be
free
(we
got
love)
Отправляйся
на
свободу
(у
нас
есть
любовь).
Now
what
have
we
got
(we
got
love)
Теперь,
что
у
нас
есть
(у
нас
есть
любовь)?
We
got
it
(we
got
love)
У
нас
есть
это
(у
нас
есть
любовь).
We
got
it
(we
got
love)
У
нас
есть
это
(у
нас
есть
любовь).
We
got
it
(we
got
love)
У
нас
есть
это
(у
нас
есть
любовь).
We've
got
love
У
нас
есть
любовь.
We've
got
love
У
нас
есть
любовь.
We've
got
love
(we
got
love)
У
нас
есть
любовь
(у
нас
есть
любовь).
We've
got
it
(we've
got
love)
У
нас
есть
это
(у
нас
есть
любовь).
Beautiful
sister
of
mine
Моя
прекрасная
сестра.
I'm
glad
we
both
think
it's
now
time
Я
рад,
что
мы
оба
думаем,
что
пришло
время.
To
really
show
what
we
can
do
Чтобы
действительно
показать
на
что
мы
способны
And
prove
that
black
pride
is
now
true
И
докажи,
что
черная
гордость
теперь
истинна.
At
last
we've
outgrown
all
the
talk
(all
the
talk)
Наконец-то
мы
переросли
все
разговоры
(все
разговоры).
Devoting
more
time
in
the
song
(in
the
song)
Посвящаю
больше
времени
песне
(в
песне).
Teaching
of
all
the
new
pride
(we
have
pride)
Учение
всей
новой
гордости
(у
нас
есть
гордость)
That
makes
us
feel
all
good
inside
Это
заставляет
нас
чувствовать
себя
хорошо
внутри
And
we've
got
love
И
у
нас
есть
любовь.
We've
got
love
У
нас
есть
любовь.
We've
got
love
(we've
got
love)
У
нас
есть
любовь
(у
нас
есть
любовь).
(We've
got
love)
(У
нас
есть
любовь)
We've
got
love
(we've
got
love)
У
нас
есть
любовь
(у
нас
есть
любовь).
(We've
got
love)
(У
нас
есть
любовь)
We've
got
it
(we've
got
love)
У
нас
есть
это
(у
нас
есть
любовь).
(We've
got
love)
(У
нас
есть
любовь)
We
got
it
(we've
got
love)
У
нас
есть
это
(у
нас
есть
любовь).
We
got
it
У
нас
получилось
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Curtis Mayfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.