Paroles et traduction Curtis Mayfield - Freddie's Dead - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freddie's Dead - Remastered
Фредди мёртв - Ремастер
Love,
love
Любовь
моя,
любовь,
Freddies
dead
Фредди
мёртв,
That's
what
I
said
Вот
что
я
сказал,
Let
the
man
rap
a
plan
said
he'd
see
him
home
Говорил,
что
проводит
его
до
дома,
But
his
hope
was
a
rope
and
he
should've
known
Но
надежда
его
была
петлёй,
и
он
должен
был
знать,
It's
hard
to
understand
Трудно
понять,
There
was
love
in
this
man
В
этом
мужчине
была
любовь,
I'm
sure
all
would
agree
Уверен,
все
согласятся,
That
his
misery
was
his
woman
and
things
Что
его
мучениями
были
его
женщина
и
всё
такое,
Now
Freddie's
dead
Теперь
Фредди
мёртв,
That's
what
I
said
Вот
что
я
сказал,
Everybody's
misused
him
Все
его
использовали,
Ripped
him
up
and
abused
him
Разбили
его
и
оскорбили,
Another
junkie
plan
Ещё
один
наркоманский
план,
Pushin'
dope
for
the
man
Толкает
дурь
для
босса,
A
terrible
blow
but
that's
how
it
goes
Ужасный
удар,
но
так
оно
и
есть,
A
freddies
on
the
corner
now
Теперь
Фредди
на
углу,
If
you
wanna
be
a
junkie,
wow
Если
хочешь
быть
наркоманом,
ого,
Remember
freddies
dead
Помни,
Фредди
мёртв,
We're
all
built
up
with
progress
Мы
все
увлечены
прогрессом,
But
sometimes
I
must
confess
Но
иногда
я
должен
признаться,
We
can
deal
with
rockets
and
dreams
Мы
можем
иметь
дело
с
ракетами
и
мечтами,
But
reality
Но
реальность,
What
does
it
mean?
Что
она
значит?
Ain't
nothing
said
Ничего
не
сказано,
'Cause
freddies
dead
Потому
что
Фредди
мёртв,
Love,
love
Любовь
моя,
любовь,
Love,
love
Любовь
моя,
любовь,
Freddies
dead
Фредди
мёртв,
All
I
want
is
some
peace
of
mind
Всё,
чего
я
хочу,
это
немного
душевного
покоя,
With
a
little
love
I'm
trying
to
find
С
небольшой
любовью,
которую
я
пытаюсь
найти,
This
could
be
such
a
beautiful
world
Это
мог
бы
быть
такой
прекрасный
мир,
With
a
wonderful
girl
С
чудесной
девушкой,
Ooh,
I
need
a
woman
child
О,
мне
нужна
девушка,
Don't
wanna
be
like
freddie
now
Не
хочу
быть
как
Фредди
теперь,
'Cause
freddies
dead
Потому
что
Фредди
мёртв,
If
you
don't
try
Если
не
попробуешь,
You're
gonna
die
Ты
умрёшь,
Why
can't
we
brothers?
Почему
мы,
братья,
Protect
one
another
Не
можем
защитить
друг
друга,
No
one's
serious
Никто
не
относится
к
этому
серьёзно,
And
it
makes
me
furious
И
это
приводит
меня
в
ярость,
Don't
be
misled
Не
дайте
себя
обмануть,
Just
think
of
Fred
Просто
подумайте
о
Фреде,
Everybody's
misused
him
Все
его
использовали,
Ripped
him
up
and
abused
him
Разбили
его
и
оскорбили,
Another
junkie
plan
Ещё
один
наркоманский
план,
Pushin'
dope
for
the
man
Толкает
дурь
для
босса,
A
freddies
on
the
corner
now
Теперь
Фредди
на
углу,
If
you
wanna
be
a
junkie,
why
Если
хочешь
быть
наркоманом,
зачем?
Remember
freddies
dead
Помни,
Фредди
мёртв,
Ha,
ha,
ha,
ha,
ha
Ха,
ха,
ха,
ха,
ха,
Freddies
dead
Фредди
мёртв,
Love,
love
Любовь
моя,
любовь,
Love,
love
Любовь
моя,
любовь,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Curtis Mayfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.