Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Future Shock (single edit)
Футурошок (сингл-версия)
Hey,
little
sister,
where's
your
brother?
Эй,
сестрёнка,
где
твой
брат?
See
your
mother
standing
on
the
soup
line
Вижу
твою
мать
в
очереди
за
бесплатным
супом
God
bless
your
father
Боже,
храни
твоего
отца
Ain't
got
the
strength
to
be
bothered
У
него
нет
сил,
чтобы
беспокоиться
The
almighty
world
hear
me
now
Всемогущий
мир,
услышь
меня
сейчас
Whisper
on
to
weigh
him
down
Шепчу,
чтобы
придавить
его
We
got
to
stop
all
men
from
messing
up
the
land
Мы
должны
остановить
всех,
кто
губит
землю
When
won't
we
understand
this
is
our
last
and
only
chance
Когда
же
мы
поймём,
что
это
наш
последний
и
единственный
шанс
Everybody,
it's
a
future
shock
Все,
это
футурошок
Future
shock,
future
shock
Футурошок,
футурошок
Future
shock,
future
shock
Футурошок,
футурошок
All
worldly
figures
playing
on
niggers
Все
мировые
шишки
играют
на
чернокожих
Oh,
see
them
passing
О,
смотри,
как
они
проходят
See
how
they're
dancing
to
the
superfly
Смотри,
как
они
танцуют
под
"Superfly"
Oh,
ain't
it
wrong
when
you
don't
know
where
we
come
from
О,
разве
это
не
неправильно,
когда
ты
не
знаешь,
откуда
мы
родом
Dancing
in
our
youth
Танцуем
в
нашей
молодости
Dying
at
the
truth,
it
ain't
over
Умирая
за
правду,
это
ещё
не
конец
(Over,
over,
ain't
over)
(Не
конец,
не
конец,
ещё
не
конец)
We
got
to
stop
all
men
from
messing
up
the
land
Мы
должны
остановить
всех,
кто
губит
землю
When
won't
we
understand
this
is
our
last
and
only
chance
Когда
же
мы
поймём,
что
это
наш
последний
и
единственный
шанс
Everybody,
it's
a
future
shock
Все,
это
футурошок
Future
shock,
future
shock
Футурошок,
футурошок
Future
shock,
future
shock
Футурошок,
футурошок
The
price
of
the
beat
higher
than
the
dope
in
the
street
Цена
за
ритм
выше,
чем
за
наркотики
на
улице
Is
it
any
wonder
for
those
with
nothing
to
eat
Стоит
ли
удивляться
тем,
кому
нечего
есть
We
got
to
stop
all
men
from
messing
up
the
land
Мы
должны
остановить
всех,
кто
губит
землю
When
won't
we
understand
this
is
our
last
and
only
chance
Когда
же
мы
поймём,
что
это
наш
последний
и
единственный
шанс
Everybody,
it's
a
future
shock
Все,
это
футурошок
Future
shock,
future
shock
Футурошок,
футурошок
Future
shock,
future
shock
Футурошок,
футурошок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Curtis Mayfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.