Curtis Mayfield - He's a Fly Guy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Curtis Mayfield - He's a Fly Guy




Down from the bar
Вниз из бара
There's a platform stage
Там есть помост.
People primpin' pimping
Люди прихорашиваются, сутенерят.
Sharp as razor blades
Острые, как лезвия бритвы.
In from the street
Вошел с улицы.
While the little people stare
В то время как маленькие люди пялятся
It's all about the style
Все дело в стиле.
And the clothes you wear
И одежда, которую ты носишь.
He's a fly guy (He's a fly guy)
Он крутой парень (он крутой парень).
He's a fly guy, ain't nothing 'bout him shy
Он крутой парень, в нем нет ничего застенчивого.
He's a fly guy (He's a fly guy), he don't even bat an eye
Он крутой парень (он крутой парень), он даже глазом не моргнет.
He's a fly guy
Он крутой парень.
Harden in the face
Лицо ожесточается.
You know not to annoy
Ты знаешь, что не стоит раздражать.
Sweatin' his expression
Его лицо покрылось испариной.
Is your tears of joy
Это твои слезы радости
The look hе's got is fire hot
Взгляд у него такой горячий как огонь
To say the least
Мягко говоря
Most girls would likе to feast
Большинство девушек хотели бы пировать.
On this original piece
На этом оригинальном произведении
He's a fly guy (He's a fly guy)
Он крутой парень (он крутой парень).
He's a fly guy (He's a fly guy), ain't nothing 'bout him shy
Он крутой парень (он крутой парень), в нем нет ничего застенчивого.
He's a fly guy (He's a fly guy), he don't even bat an eye
Он крутой парень (он крутой парень), он даже глазом не моргнет.
A pleaser, not a teaser
Угодник, а не дразнилка.
Is how he finish his day
Так он заканчивает свой день.
Deals with chicks and fix the tricks
Разбирайся с цыпочками и исправляй свои фокусы
As long as they pay
Пока они платят.
Like a nightmare of pain
Словно кошмар боли.
If you know what I mean
Если ты понимаешь о чем я
Screams of laughter, running after
Крики смеха, бегущие следом.
His own self esteem
Его собственная самооценка
He's a fly guy, no one can deny
Он крутой парень, этого никто не может отрицать.
He's a fly guy, nothing 'bout him shy
Он крутой парень, в нем нет ничего застенчивого.
He's a fly guy, he don't even bat a eye
Он крутой парень, он даже глазом не моргнет.
He's a fly guy
Он крутой парень.
Don't sucker me, just let me be
Не обманывай меня, просто оставь меня в покое.
My own kind of man
Мой собственный тип мужчины.
Watch what you screw, what you do
Следи за тем, что ты портишь, что ты делаешь.
And how you attend
И как ты присутствуешь?
What can you say, some kind of way
Что ты можешь сказать, какой-то способ
He conquers defeat
Он побеждает поражение.
He's here to stay, game of the day
Он здесь, чтобы остаться, игра дня
Is Street selling meat
- уличная торговля мясом
He's a fly guy, no one can deny
Он крутой парень, этого никто не может отрицать.
He's a fly guy, ain't nothing 'bout him shy
Он крутой парень, в нем нет ничего застенчивого.
He's a fly guy, you don't even bat a eye
Он крутой парень, ты даже глазом не моргнешь.
He's a fly guy
Он крутой парень.





Writer(s): Curtis Mayfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.