Curtis Mayfield - Just a Little Bit of Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Curtis Mayfield - Just a Little Bit of Love




Just a Little Bit of Love
Чуть-Чуть Любви
You hear me callin'
Ты слышишь, я зову
Callin' brother, are you listenin'?
Зову, брат, ты слышишь меня?
We need to cool at night for our future
Нам нужно остыть ночью ради нашего будущего
For the little pretty boys and girls
Ради маленьких хорошеньких мальчиков и девочек
We need to take a time, come together
Нам нужно найти время, собраться вместе
Are you willing?
Ты готов?
So we can make it right for the people
Чтобы мы могли все исправить для людей
And everyone I love will come
И все, кого я люблю, придут
Just a little bit of love to make it right
Чуть-чуть любви, чтобы все исправить
Just a little bit of time to cool at night
Чуть-чуть времени, чтобы остыть ночью
Just a little bit of space to keep us tight
Чуть-чуть пространства, чтобы быть ближе
We gotta come together
Мы должны быть вместе
We gotta come together
Мы должны быть вместе
Everybody searchin' in confusion
Все ищут в смятении
No solution
Нет решения
We look inside ourselves for the answer
Мы смотрим внутрь себя в поисках ответа
But we really don't understand
Но мы действительно не понимаем
We all must be unplanned
Мы все должны быть не такими как задумано
To start sharing, to start caring
Начать делиться, начать заботиться
And if the sun shines your way
И если солнце светит тебе
You will find love 'cos love is the only way
Ты найдешь любовь, потому что любовь - это единственный путь
Just a little bit of love to make it right
Чуть-чуть любви, чтобы все исправить
Just a little bit of time to cool at night
Чуть-чуть времени, чтобы остыть ночью
Just a little bit of space to keep us tight
Чуть-чуть пространства, чтобы быть ближе
Just a little bit, just a little bit of love
Чуть-чуть, чуть-чуть любви
Aye man, it seems so hopeful for blazin' my days
Да, чувак, кажется, это так многообещающе - зажигать мои дни
And brother, let's begin a stress off my chest with some sex
И, брат, давай начнем снимать стресс с моей груди с помощью секса
Can I get a little love for my peeps in the streets?
Могу ли я получить немного любви для своих корешей на улицах?
But this killing for colors, aye man this shit gotta cease, peace
Но эти убийства из-за цвета кожи, да, чувак, это дерьмо должно прекратиться, мир
Nothin', zero, zilch, amounts to what?
Ничто, ноль, ничтожество, что это значит?
Nothin' but you've gotta have somethin'
Ничего, но у тебя должно быть что-то
'Cos we're comin', comin' correct and together eternally
Потому что мы идем, идем правильно и вместе навсегда
And with that little bit of love, we may live forever
И с этой капелькой любви мы можем жить вечно
See it's a time to live, there's a time to die
Видишь ли, есть время жить, есть время умирать
But when the livin' gets rough, that's the time I realize
Но когда становится трудно жить, именно тогда я понимаю
I've gotta think twice using my ears to hear, L O V E
Я должен подумать дважды, используя свои уши, чтобы услышать, ЛЮБОВЬ
Just love, just love, just love, just love
Просто любовь, просто любовь, просто любовь, просто любовь
Just a little bit of love to make it right
Чуть-чуть любви, чтобы все исправить
Just a little bit of time to cool at night
Чуть-чуть времени, чтобы остыть ночью
Just a little bit of space to keep us tight
Чуть-чуть пространства, чтобы быть ближе
Just a little bit, just a little bit of love
Чуть-чуть, чуть-чуть любви
Now look all around you
А теперь посмотри вокруг
Children dyin', people cryin', no, no
Дети умирают, люди плачут, нет, нет
But nobody seem to care
Но, кажется, всем все равно
Till it's their time, they really don't give a damn
Пока не придет их время, им действительно наплевать
We've got to find a way to start loving
Мы должны найти способ начать любить
To start giving, yeah
Начать давать, да
But if we procrastinate and we blow it
Но если мы будем медлить и упустим свой шанс
Then everybody'll go to hell
Тогда все попадут в ад
Just a little bit of love to make it right
Чуть-чуть любви, чтобы все исправить
Just a little bit of time to cool at night
Чуть-чуть времени, чтобы остыть ночью
Just a little bit of space to keep us tight
Чуть-чуть пространства, чтобы быть ближе
We gotta keep together
Мы должны держаться вместе
We gotta keep together
Мы должны держаться вместе
We don't need destruction, we don't need it
Нам не нужно разрушение, оно нам не нужно
We don't need to care, no, no
Нам все равно, нет, нет
We don't need corruption
Нам не нужна коррупция
We just need to cheer, just a little bit
Нам просто нужно радоваться, хотя бы самую малость
We don't need attacking, no, no
Нам не нужны нападения, нет, нет
We don't need the pain
Нам не нужна боль
We don't need to cry down, we don't need it
Нам не нужно плакать, нам это не нужно
We just need to change, let me just a little bit
Нам просто нужно измениться, хотя бы самую малость
Just a little bit of love to make it right
Чуть-чуть любви, чтобы все исправить
Just a little bit of time to cool at night
Чуть-чуть времени, чтобы остыть ночью
Just a little bit of space to keep us tight
Чуть-чуть пространства, чтобы быть ближе
Love can, love can be
Любовь может, любовь может быть
Livin' life to see
Жить, чтобы увидеть
All my children free, ooh
Всех моих детей свободными, о
Just a little bit of love
Чуть-чуть любви





Writer(s): Curtis Mayfield, Raimundo Thomas, Carlos Glover


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.