Paroles et traduction Curtis Mayfield - No Thing On Me (Cocaine Song)
I've
met
many
people
over
the
years
За
эти
годы
я
познакомился
со
многими
людьми
And
in
my
opinion
I
have
found
that
И,
по-моему,
я
обнаружил,
что
People
are
the
same
everywhere
Люди
везде
одинаковы
They
have
the
same
fears
У
них
одни
и
те
же
страхи
Shed
similar
tears
Проливать
похожие
слезы
Die
in
so
many
years
Умереть
через
столько
лет
The
oppressed
seem
to
have
suffered
the
most
Угнетенные,
по-видимому,
пострадали
больше
всего
In
every
continent
- coast
to
coast
На
каждом
континенте
- от
побережья
до
побережья
Now
our
lives
are
in
the
hands
of
The
Pusherman
Теперь
наши
жизни
в
руках
Толкача
We
break
it
all
down
Мы
разрушаем
все
это
In
hopes
that
you
might
understand
В
надежде,
что
ты
сможешь
понять
How
to
protect
yourself
Как
защитить
себя
Don't
make
no
profit
for
The
Man
Не
приноси
этому
человеку
никакой
прибыли
I'm
so
glad
I've
got
my
own
Я
так
рада,
что
у
меня
есть
свой
собственный
So
glad
that
I
can
see
Так
рад,
что
я
могу
видеть
My
life's
a
natural
high
Моя
жизнь
- естественный
кайф
The
man
can't
put
no
thing
on
me
Этот
человек
ничего
не
может
на
меня
надеть
I'm
so
glad
I've
got
my
own
Я
так
рада,
что
у
меня
есть
свой
собственный
So
glad
that
I
can
see
Так
рад,
что
я
могу
видеть
My
life's
a
natural
high
Моя
жизнь
- естественный
кайф
The
man
can't
put
no
thing
on
me
Этот
человек
ничего
не
может
на
меня
надеть
There's
somethin'
kinda
funny
Есть
кое-что
довольно
забавное
How
The
Man
take
your
money
Как
этот
человек
забирает
ваши
деньги
He's
shrewd
as
he
can
be
Он
настолько
проницателен,
насколько
это
возможно
In
such
a
way
you'll
never
see
Таким
образом,
вы
никогда
не
увидите
It's
a
terrible
thing
inside
Это
ужасная
вещь
внутри
When
your
natural
high
has
died
Когда
твой
естественный
кайф
пройдет
The
weaker
turn
to
dope
Более
слабые
обращаются
к
наркотикам
And
put
all
aside
their
hope
И
отбросили
все
свои
надежды
I'm
so
glad
I've
got
my
own
Я
так
рада,
что
у
меня
есть
свой
собственный
So
glad
that
I
can
see
Так
рад,
что
я
могу
видеть
My
life's
a
natural
high
Моя
жизнь
- естественный
кайф
The
man
can't
put
no
thing
on
me
Этот
человек
ничего
не
может
на
меня
надеть
I'm
so
glad
I've
got
my
own
Я
так
рада,
что
у
меня
есть
свой
собственный
So
glad
that
I
can
see
Так
рад,
что
я
могу
видеть
My
life's
a
natural
high
Моя
жизнь
- естественный
кайф
The
man
can't
put
no
thing
on
me
Этот
человек
ничего
не
может
на
меня
надеть
Twinkling
twinkling
grains
Мерцающие,
мерцающие
крупинки
They
do
all
sorts
of
things
Они
делают
самые
разные
вещи
While
your
inner
mind
is
pleased
Пока
ваш
внутренний
разум
доволен
Your
conscience
is
only
teased...
Твою
совесть
только
дразнят...
More
and
more
you
feed
Ты
кормишь
все
больше
и
больше
Until
you
grow
another
need
Пока
у
тебя
не
возникнет
другая
потребность
Playing
fantasy
Игра
в
фантазию
You
have
no
reality
У
вас
нет
реальности
I'm
so
glad
I've
got
my
own
Я
так
рада,
что
у
меня
есть
свой
собственный
So
glad
that
I
can
see
Так
рад,
что
я
могу
видеть
My
life's
a
natural
high
Моя
жизнь
- естественный
кайф
The
man
can't
put
no
thing
on
me
Этот
человек
ничего
не
может
на
меня
надеть
I'm
so
glad
I've
got
my
own
Я
так
рада,
что
у
меня
есть
свой
собственный
So
glad
that
I
can
see
Так
рад,
что
я
могу
видеть
My
life's
a
natural
high
Моя
жизнь
- естественный
кайф
The
man
can't
put
no
thing
on
me
Этот
человек
ничего
не
может
на
меня
надеть
Sit
down
and
take
a
listen
Сядьте
и
послушайте
This
may
be
something
that
you're
missin'
Возможно,
это
то,
чего
тебе
не
хватает.
I
know
your
mind,
Я
знаю,
что
у
тебя
на
уме,
You
want
it
funky
Ты
хочешь,
чтобы
это
было
обалденно
But
you
don't
have
to
be
no
junkie
Но
тебе
не
обязательно
быть
наркоманом
Just
be
glad
you've
got
your
own
Просто
радуйся,
что
у
тебя
есть
свой
собственный
So
glad
that
I
can
see
Так
рад,
что
я
могу
видеть
My
life's
a
natural
high
Моя
жизнь
- естественный
кайф
The
Man
can't
put
no
thing
on
me
Этот
человек
ничего
не
может
на
меня
надеть
I'm
so
glad
I've
got
my
own
Я
так
рада,
что
у
меня
есть
свой
собственный
So
glad
that
I
can
see
Так
рад,
что
я
могу
видеть
My
life's
a
natural
high
Моя
жизнь
- естественный
кайф
The
man
can't
put
no
thing
on
me
Этот
человек
ничего
не
может
на
меня
надеть
Sure
is
funky
Конечно,
это
обалденно
Sure
is
funky
Конечно,
это
обалденно
I
ain't
no
junkie
Я
не
наркоман
I
ain't
no
junkie
Я
не
наркоман
Sure
is
funky
Конечно,
это
обалденно
Sure
is
funky
Конечно,
это
обалденно
I
ain't
no
junkie
Я
не
наркоман
I
ain't
no
junkie
Я
не
наркоман
I'm
so
glad
I've
got
my
own
Я
так
рада,
что
у
меня
есть
свой
собственный
So
glad
that
I
can
see...
Так
рад,
что
я
могу
видеть...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Curtis Mayfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.