Paroles et traduction Curtis Mayfield - We People Who Are Darker Than Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
people
who
are
darker
than
blue
Мы
люди,
которые
темнее
синего.
Are
we
gonna
stand
around
this
town
Мы
будем
стоять
вокруг
этого
города
And
let
what
others
say
come
true?
И
пусть
сбудется
то,
что
говорят
другие?
We're
just
good
for
nothing
they
all
figure
Они
все
считают
что
мы
ни
на
что
не
годны
A
boyish,
grown
up,
shiftless
jigger
Мальчишеский,
взрослый,
беспечный
джиггер.
Now
we
can't
hardly
stand
for
that
Теперь
мы
едва
ли
можем
терпеть
это.
Or
is
that
really
where
it's
at?
Или
это
действительно
так?
We
people
who
are
darker
than
blue
Мы
люди,
которые
темнее
синего.
This
ain't
no
time
for
segregatin'
Сейчас
не
время
для
разделения.
I'm
talking
'bout
brown
and
yellow
two
Я
говорю
о
коричневом
и
желтом.
High
yellow
girl,
can't
you
tell
Высокая
желтая
девочка,
разве
ты
не
видишь?
You're
just
the
surface
of
our
dark
deep
well
Ты
просто
поверхность
нашего
темного
глубокого
колодца.
If
your
mind
could
really
see
Если
бы
твой
разум
действительно
мог
видеть
...
You'd
know
your
color
the
same
as
me
Ты
бы
знал
свой
цвет
так
же
как
и
я
Pardon
me,
brother,
as
you
stand
in
your
glory
Прости
меня,
брат,
когда
ты
стоишь
во
славе
своей.
I
know
you
won't
mind
if
I
tell
the
whole
story
Я
знаю,
ты
не
будешь
возражать,
если
я
расскажу
всю
историю.
Get
yourself
together,
learn
to
know
your
side
Возьми
себя
в
руки,
научись
понимать
свою
сторону.
Shall
we
commit
our
own
genocide
Совершим
ли
мы
наш
собственный
геноцид
Before
you
check
out
your
mind?
Прежде
чем
ты
проверишь
свой
разум?
I
know
we've
all
got
problems
Я
знаю,
что
у
всех
нас
есть
проблемы.
That's
why
I'm
here
to
say
Вот
почему
я
здесь,
чтобы
сказать
...
Keep
peace
with
me
and
I
with
you
Храни
МИР
со
мной,
а
я
с
тобой.
Let
me
love
in
my
own
way
Позволь
мне
любить
по-своему.
Now
I
know
we
have
great
respect
Теперь
я
знаю,
что
мы
очень
уважаем
друг
друга.
For
the
sister,
and
mother
it's
even
better
yet
Для
сестры
и
матери
это
даже
лучше.
But
there's
the
joker
in
the
street
Но
на
улице
появился
Джокер.
Loving
one
brother
and
killing
the
other
Любить
одного
брата
и
убивать
другого
When
the
time
comes
and
we
are
really
free
Когда
придет
время
и
мы
действительно
будем
свободны
There'll
be
no
brothers
left
you
see
Братьев
не
останется
понимаешь
We
people
who
are
darker
than
blue
Мы
люди,
которые
темнее
синего.
Don't
let
us
hang
around
this
town
Не
позволяй
нам
слоняться
по
городу.
And
let
what
others
say
come
true
И
пусть
сбудется
то,
что
говорят
другие.
We're
just
good
for
nothing
they
all
figure
Они
все
считают
что
мы
ни
на
что
не
годны
A
boyish,
grown
up,
shiftless
jigger
Мальчишеский,
взрослый,
беспечный
джиггер.
Now
we
can't
hardly
stand
for
that
Теперь
мы
едва
ли
можем
терпеть
это.
Or
is
that
really
where
it's
at?
Или
это
действительно
так?
Pardon
me,
brother,
while
you
stand
in
your
glory
Прости
меня,
брат,
пока
ты
стоишь
во
славе
своей.
I
know
you
won't
mind
if
I
tell
the
whole
story
Я
знаю,
ты
не
будешь
возражать,
если
я
расскажу
всю
историю.
Pardon
me,
brother,
I
know
we've
come
a
long,
long
way
Прости
меня,
брат,
я
знаю,
что
мы
проделали
долгий,
долгий
путь.
But
let
us
not
be
so
satisfied
for
tomorrow
can
be
an
Но
давайте
не
будем
так
довольны,
потому
что
завтра
может
быть
...
An
even
brighter
day
Еще
более
яркий
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Curtis Mayfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.