Paroles et traduction Curtis Mayfield - We the People Who Are Darker Than Blue (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We the People Who Are Darker Than Blue (Live)
Мы, люди темнее синевы (Живое исполнение)
We
people
who
are
darker
than
blue
Мы,
люди,
чья
кожа
темнее
синевы,
Are
we
gonna
stand
around
this
town
Неужели
мы
будем
стоять
в
этом
городе,
And
let
what
others
say
come
true?
И
позволим
сбыться
тому,
что
говорят
другие?
We're
just
good
for
nothing
they
all
figure
Они
считают,
что
мы
ни
на
что
не
годны,
A
boyish,
grown
up,
shiftless
jigger
Ребячливые,
взрослые,
никчемные
бездельники.
Now
we
can't
hardly
stand
for
that
Мы
не
можем
с
этим
мириться,
Or
is
that
really
where
it's
at?
Или
это
действительно
наша
участь?
We
people
who
are
darker
than
blue
Мы,
люди,
чья
кожа
темнее
синевы,
This
ain't
no
time
for
segregatin'
Сейчас
не
время
для
разделения,
I'm
talking
'bout
brown
and
yellow
two
Я
говорю
и
о
коричневых,
и
о
жёлтых
тоже.
High
yellow
girl,
can't
you
tell
Светлокожая
девушка,
разве
ты
не
понимаешь,
You're
just
the
surface
of
our
dark
deep
well
Что
ты
лишь
поверхность
нашего
тёмного
глубокого
колодца?
If
your
mind
could
really
see
Если
бы
твой
разум
мог
по-настоящему
видеть,
You'd
know
your
color
the
same
as
me
Ты
бы
знала,
что
твой
цвет
такой
же,
как
у
меня.
Pardon
me,
brother,
as
you
stand
in
your
glory
Прости
меня,
брат,
пока
ты
стоишь
во
всей
своей
красе,
I
know
you
won't
mind
if
I
tell
the
whole
story
Я
знаю,
ты
не
будешь
против,
если
я
расскажу
всю
историю.
Get
yourself
together,
learn
to
know
your
side
Соберись,
научись
понимать
свою
сторону,
Shall
we
commit
our
own
genocide
Разве
мы
должны
совершить
собственный
геноцид,
Before
you
check
out
your
mind?
Прежде
чем
ты
проверишь
свой
разум?
I
know
we've
all
got
problems
Я
знаю,
что
у
всех
нас
есть
проблемы,
That's
why
I'm
here
to
say
Вот
почему
я
здесь,
чтобы
сказать:
Keep
peace
with
me
and
I
with
you
Сохраняй
мир
со
мной,
и
я
с
тобой,
Let
me
love
in
my
own
way
Позволь
мне
любить
по-своему.
Now
I
know
we
have
great
respect
Я
знаю,
что
мы
очень
уважаем
For
the
sister,
and
mother
it's
even
better
yet
Сестру,
а
мать
— ещё
больше,
But
there's
the
joker
in
the
street
Но
есть
шутник
на
улице,
Loving
one
brother
and
killing
the
other
Любящий
одного
брата
и
убивающий
другого.
When
the
time
comes
and
we
are
really
free
Когда
придёт
время,
и
мы
будем
по-настоящему
свободны,
There'll
be
no
brothers
left
you
see
Не
останется
братьев,
понимаешь?
We
people
who
are
darker
than
blue
Мы,
люди,
чья
кожа
темнее
синевы,
Don't
let
us
hang
around
this
town
Не
будем
слоняться
по
этому
городу
And
let
what
others
say
come
true
И
позволять
сбываться
тому,
что
говорят
другие.
We're
just
good
for
nothing
they
all
figure
Они
считают,
что
мы
ни
на
что
не
годны,
A
boyish,
grown
up,
shiftless
jigger
Ребячливые,
взрослые,
никчемные
бездельники.
Now
we
can't
hardly
stand
for
that
Мы
не
можем
с
этим
мириться,
Or
is
that
really
where
it's
at?
Или
это
действительно
наша
участь?
Pardon
me,
brother,
while
you
stand
in
your
glory
Прости
меня,
брат,
пока
ты
стоишь
во
всей
своей
красе,
I
know
you
won't
mind
if
I
tell
the
whole
story
Я
знаю,
ты
не
будешь
против,
если
я
расскажу
всю
историю.
Pardon
me,
brother,
I
know
we've
come
a
long,
long
way
Прости
меня,
брат,
я
знаю,
мы
прошли
долгий,
долгий
путь,
But
let
us
not
be
so
satisfied
for
tomorrow
can
be
an
Но
давайте
не
будем
слишком
довольны,
ведь
завтра
может
быть
An
even
brighter
day
Ещё
более
светлым
днём.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Curtis Mayfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.