Paroles et traduction Curtis Mayfield - You're So Good to Me (Single Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Embracing
me
this
way
Обнимая
меня
таким
образом
Kiss
my
lips
a
taste
Поцелуй
мои
губы
на
вкус
But
oh
sweet
ecstasy!
Но
о
сладостный
экстаз!
Give
it
all
up
to
me
(
Отдай
все
это
мне
(
Give
it
all
up
give
it
all
up,
give
it
all
up)
Откажись
от
всего
этого,
откажись
от
всего
этого,
откажись
от
всего
этого.)
Carry
on
our
day
this
way
Продолжайте
наш
день
таким
образом
You're
so
good
to
me
Ты
так
добр
ко
мне
Don't
try
to
understand,
to
much
lack
of
this
Не
пытайтесь
понять,
до
чего
же
этого
не
хватает
I
wanna
be
the
man
Я
хочу
быть
мужчиной
I
know
there
is
some
risk
Я
знаю,
что
есть
некоторый
риск
Oh,
sock
it
to
me,
sock
it
to
me
О,
носок
его
ко
мне,
носок
его
ко
мне
Ooh,
you're
so
good
to
me
О,
ты
так
добра
ко
мне.
Don't
wanna
see
selfishly,
us
broken-hearted
Не
хочу
эгоистично
видеть
нас
с
разбитым
сердцем.
Should
always
be
you
for
me
and
you
for
me
Всегда
должен
быть
ты
для
меня
и
ты
для
меня
We
too,
loving
through,
hey
baby
Мы
тоже
любим
друг
друга
насквозь,
эй,
детка
(Sexy
dancing
minx),
Sexy
dancing
minx
(Сексуальная
танцующая
шалунья),
Сексуальная
танцующая
шалунья
(Sexy
dancing
minx)
(Сексуальная
танцующая
шалунья)
You're
just
what
it
takes
Ты
именно
то,
что
нужно
(You're
just
what
it
takes)
(Ты
как
раз
то,
что
нужно)
And
I
hope
it's
not
too
late
И
я
надеюсь,
что
еще
не
слишком
поздно
(And
I
hope
it's
not
too
late)
(И
я
надеюсь,
что
еще
не
слишком
поздно)
Want
you
tenderly
Хочу
тебя
нежно
You're
so
good
to
me
Ты
так
добр
ко
мне
Say
girl
you're
my
love
Скажи
девочка
ты
моя
любовь
Friends
are
all
we
have
Друзья-это
все,
что
у
нас
есть
The
way
we
have
our
love
То,
как
у
нас
есть
наша
любовь
When
we
want
to
enjoy
Когда
мы
хотим
наслаждаться
Lonely,
lonely
now
Одиноко,
одиноко
сейчас.
You're
so
good
to
me
Ты
так
добр
ко
мне
I
can
never
get
over
you
Я
никогда
не
смогу
забыть
тебя
(I
can
never,
can
never,
can
never)
(Я
никогда
не
смогу,
никогда
не
смогу,
никогда
не
смогу)
No
matter
how
I
try
Как
бы
я
ни
старался
Hung
up
for
your
love
Повесил
трубку
ради
твоей
любви
(Hung
up
for
your
love)
(Повесил
трубку
из-за
твоей
любви)
(Hung
up
for
your
love)
(Повесил
трубку
из-за
твоей
любви)
Baby
that's
my
life
Детка,
это
моя
жизнь.
(Hung
up
for
your
love)
(Повесил
трубку
из-за
твоей
любви)
No
on
could
satisfy
Никто
не
мог
удовлетворить
You're
so
good
to
me
Ты
так
добр
ко
мне
I
never
craze
at
pace
Я
никогда
не
помешаюсь
на
темпе
(Never
get
over,
get
over
you)
(Никогда
не
забывай,
забудь
о
себе)
Wanted
you
this
way
Хотел
тебя
таким
(Never
get
over,
get
over
you)
(Никогда
не
забывай,
забудь
о
себе)
Love
begin
to
race
Любовь
начинает
мчаться
наперегонки
Whatever
come
what
may
Что
бы
ни
случилось
Love
me
tenderly
Люби
меня
нежно
You're
so
good
to
me
Ты
так
добр
ко
мне
(Never
get
over,
get
over
you)
(Никогда
не
забывай,
забудь
о
себе)
I
can
never
get
over,
get
over
you
Я
никогда
не
смогу
забыть,
забыть
тебя.
No
matter
what
I
try
to
do
Независимо
от
того,
что
я
пытаюсь
сделать
Hung
up
on
your
love
its
true
Повесил
трубку
на
свою
любовь
это
правда
I
can
never
get
over,
get
over
you
Я
никогда
не
смогу
забыть,
забыть
тебя.
You're
so
good
to
me
Ты
так
добр
ко
мне
Hey
baby,
hey
baby
Эй,
детка,
эй,
детка!
Oooh,
embracing
me
this
way
О-о-о,
обнимая
меня
вот
так
Kiss
my
lips
a
taste
Поцелуй
мои
губы
на
вкус
But
oh
sweet
ecstasy!
Но
о
сладостный
экстаз!
Give
it
all
up
to
me
Отдай
все
это
мне
(Give
it
all
up
give
it
all
up,
give
it
all
up)
(Откажись
от
всего
этого,
откажись
от
всего
этого,
откажись
от
всего
этого.)
Get
down,
get
down
all
day
Ложись,
ложись
весь
день.
Cos
you're
so
good
to
me
Потому
что
ты
так
добр
ко
мне
But
never
get
over,
get
over
you
Но
никогда
не
забывай,
забудь
о
себе.
No
matter
how
I
try
Как
бы
я
ни
старался
Hung
up
on
love,
on
love
its
true
Зациклился
на
любви,
на
любви
своей
истинной
Baby
that's
no
lie
Детка
это
не
ложь
No
one
could
satisfy
Никто
не
мог
удовлетворить
You're
so
good
to
me
Ты
так
добр
ко
мне
You
see,
I
could
never
get
over
you,
get
over
you,
get
over
you
Видишь
ли,
я
никогда
не
смогу
забыть
тебя,
забыть
тебя,
забыть
тебя.
Cos
you're
so
good
to
me
Потому
что
ты
так
добр
ко
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Mayfield, G. Askey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.