Paroles et traduction Curtis Stigers - The Ghost of You and Me
What
am
I
supposed
to
do
with
all
these
blues
Что
мне
делать
со
всей
этой
хандрой?
Haunting
me
everywhere
Преследует
меня
повсюду.
No
matter
what
Id
o
Несмотря
ни
на
что
Id
o
Watching
the
candle
flicker
out
Смотрю,
как
гаснет
свеча.
In
the
evenings
glow
I
can't
let
go
В
вечернем
сиянии
я
не
могу
отпустить
тебя.
When
will
this
night
be
over
Когда
закончится
эта
ночь?
I
didn't
mean
to
fall
in
love
with
you
Я
не
хотел
влюбляться
в
тебя.
And
baby
there's
a
name
for
what
you
put
me
through
И,
детка,
есть
название
тому,
через
что
ты
заставила
меня
пройти.
It
isn't
love
it's
robbery
Это
не
любовь
это
ограбление
I'm
sleeping
with
the
ghost
of
you
and
me
Я
сплю
с
призраком
тебя
и
меня.
I've
seen
a
lot
of
broken
hearts
go
sailing
by
Я
видел
много
разбитых
сердец
проплывающих
мимо
Phantom
ships
lost
at
sea
Корабли-призраки,
Затерянные
в
море.
And
one
of
them
is
mine
И
один
из
них
мой.
Raising
my
glass
I
sing
a
toast
Поднимая
бокал,
я
пою
тост.
To
the
midnight
sky
К
полуночному
небу
I
wonder
why
Интересно
почему
The
stars
don't
seem
to
guide
me
Звезды,
кажется,
не
ведут
меня.
I
didn't
mean
to
fall
in
love
with
you
Я
не
хотел
влюбляться
в
тебя.
And
baby
there's
a
name
for
what
you
put
me
through
И,
детка,
есть
название
тому,
через
что
ты
заставила
меня
пройти.
It
isn't
love
it's
robbery
Это
не
любовь
это
ограбление
I'm
sleeping
with
the
ghost
of
you
and
me
Я
сплю
с
призраком
тебя
и
меня.
The
ghost
of
you
and
me
Призрак
тебя
и
меня.
When
will
it
set
me
free
Когда
же
это
освободит
меня
I
hear
the
voices
call
Я
слышу
зов
голосов.
Following
footsteps
down
the
hall
Следуя
за
шагами
по
коридору.
Trying
to
save
what's
left
Пытаюсь
спасти
то,
что
осталось.
Of
my
heart
and
soul
Моего
сердца
и
души.
Watching
the
candle
flicker
out
Смотрю,
как
гаснет
свеча.
In
the
evening
glow
I
can't
let
go
В
вечернем
сиянии
я
не
могу
отпустить
тебя.
When
will
this
night
be
over
Когда
закончится
эта
ночь?
(Chorus)
(fade
out)
(Припев)
(затихает)
I
didn't
mean
to
fall
in
love
with
you
Я
не
хотел
влюбляться
в
тебя.
And
baby
there's
a
name
for
what
you
put
me
through
И,
детка,
есть
название
тому,
через
что
ты
заставила
меня
пройти.
It
isn't
love
it's
robbery
Это
не
любовь
это
ограбление
I'm
sleeping
with
the
ghost
of
you
and
me
Я
сплю
с
призраком
тебя
и
меня.
The
ghost
of
you
and
me
Призрак
тебя
и
меня.
When
will
it
set
me
free
Когда
же
это
освободит
меня
I
hear
the
voices
call
Я
слышу
зов
голосов.
Following
footsteps
down
the
hall
Следуя
за
шагами
по
коридору.
Trying
to
save
what's
left
Пытаюсь
спасти
то,
что
осталось.
Of
my
heart
and
soul
Моего
сердца
и
души.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Page, Jonathan Lind
Album
Time Was
date de sortie
31-01-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.