Curtis Stigers - The Ghost of You and Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Curtis Stigers - The Ghost of You and Me




The Ghost of You and Me
Призрак наш с тобой
What am I supposed to do with all these blues
Что мне делать с этой тоской,
Haunting me everywhere
Что преследует меня повсюду?
No matter what Id o
Что бы я ни делал,
Watching the candle flicker out
Смотрю, как мерцает свеча,
In the evenings glow I can't let go
В вечернем свете я не могу отпустить,
When will this night be over
Когда же закончится эта ночь?
(Chorus)
(Припев)
I didn't mean to fall in love with you
Я не хотел влюбляться в тебя,
And baby there's a name for what you put me through
И, милая, есть название тому, через что ты меня провела,
It isn't love it's robbery
Это не любовь, это грабеж,
I'm sleeping with the ghost of you and me
Я сплю с призраком нашим с тобой.
I've seen a lot of broken hearts go sailing by
Я видел много разбитых сердец, проплывающих мимо,
Phantom ships lost at sea
Корабли-призраки, затерянные в море,
And one of them is mine
И одно из них мое.
Raising my glass I sing a toast
Поднимая бокал, я пью за
To the midnight sky
Полуночное небо,
I wonder why
Интересно, почему
The stars don't seem to guide me
Звезды, кажется, не ведут меня?
(Chorus)
(Припев)
I didn't mean to fall in love with you
Я не хотел влюбляться в тебя,
And baby there's a name for what you put me through
И, милая, есть название тому, через что ты меня провела,
It isn't love it's robbery
Это не любовь, это грабеж,
I'm sleeping with the ghost of you and me
Я сплю с призраком нашим с тобой.
The ghost of you and me
Призрак наш с тобой,
When will it set me free
Когда же он меня освободит?
I hear the voices call
Я слышу голоса,
Following footsteps down the hall
Следую за шагами по коридору,
Trying to save what's left
Пытаясь спасти то, что осталось
Of my heart and soul
От моего сердца и души.
Watching the candle flicker out
Смотрю, как мерцает свеча,
In the evening glow I can't let go
В вечернем свете я не могу отпустить,
When will this night be over
Когда же закончится эта ночь?
(Chorus) (fade out)
(Припев) (затихает)
I didn't mean to fall in love with you
Я не хотел влюбляться в тебя,
And baby there's a name for what you put me through
И, милая, есть название тому, через что ты меня провела,
It isn't love it's robbery
Это не любовь, это грабеж,
I'm sleeping with the ghost of you and me
Я сплю с призраком нашим с тобой.
The ghost of you and me
Призрак наш с тобой,
When will it set me free
Когда же он меня освободит?
I hear the voices call
Я слышу голоса,
Following footsteps down the hall
Следую за шагами по коридору,
Trying to save what's left
Пытаясь спасти то, что осталось
Of my heart and soul
От моего сердца и души.





Writer(s): Richard Page, Jonathan Lind


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.