Paroles et traduction Curtis Stigers - The Last Time I Said Goodbye
The
first
time
I
said
goodbye,
I
thought
I′d
lost
my
heaven
В
первый
раз,
когда
я
попрощался,
я
подумал,
что
потерял
свой
рай.
And
so
I
came
running
back
to
you
И
вот
я
прибежал
обратно
к
тебе.
And
I
made
a
vow
to
myself,
I'd
never
lose
you
again
И
я
поклялся
себе,
что
никогда
больше
не
потеряю
тебя.
The
first
time
I
said
goodbye
В
первый
раз
я
сказал
"Прощай".
The
first
time
you
broke
my
heart,
I
never
saw
it
coming
В
первый
раз,
когда
ты
разбил
мне
сердце,
я
не
предвидел
этого,
I
was
as
blind
as
a
fool
in
love
can
be,
yeah
я
был
слеп,
как
может
быть
влюбленный
дурак,
да
And
I
made
a
vow
to
myself,
you′d
never
hurt
me
again
И
я
поклялся
себе,
что
ты
больше
никогда
не
причинишь
мне
боль.
The
first
time
you
broke
my
heart
В
первый
раз
ты
разбил
мне
сердце.
Hey,
wait
a
minute,
baby,
I'm
always
walking
out
that
door,
yeah
Эй,
подожди
минутку,
детка,
я
всегда
ухожу
через
эту
дверь,
да
I
stand
the
pain
for
a
little
while
and
then
come
running
back
for
more
Я
терплю
боль
какое-то
время,
а
потом
бегу
обратно
за
добавкой.
So
this
is
it,
baby,
yet
another
sad
farewell
Так
вот
оно,
детка,
еще
одно
грустное
прощание.
I
can't
stand
to
live
without
you,
baby,
but
living
with
you
is
a
living
hell
Я
не
могу
жить
без
тебя,
детка,
но
жизнь
с
тобой
- сущий
ад.
The
last
time
I
said
goodbye,
you
told
me
go
and
good
riddance
В
последний
раз,
когда
я
прощался,
ты
сказала
мне:
"Иди
и
скатертью
дорога".
Knowing
that
I′d
come
back
to
you
Зная,
что
я
вернусь
к
тебе.
But
I
made
a
vow
to
myself,
I′d
never
go
back
again
Но
я
поклялся
себе,
что
никогда
не
вернусь
назад.
The
last
time
I
said
goodbye
В
последний
раз
я
сказал
"Прощай".
The
last
time,
the
last
time,
the
last
time
В
последний
раз,
в
последний
раз,
в
последний
раз
...
The
last
time
I
said
goodbye,
goodbye
В
последний
раз
я
сказал
"прощай",
"прощай".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stigers Curtis Montrose, Cohen Wayne J
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.