Paroles et traduction Curtis Waters - Neebu
This
song
is
dedicated
to
my
friend
Arjun
Negi
Эта
песня
посвящается
моему
другу
Арджуну
неги
He
is
no
longer
with
us
Его
больше
нет
с
нами.
I
hope
you
are
staying
cozy
wherever
you
are,
and
may
you
rest
in
peace
Я
надеюсь,
что
тебе
будет
уютно,
где
бы
ты
ни
был,
и
пусть
ты
покоишься
с
миром.
Tell
my
mom
I
won't
make
it
'til
summer
Скажи
маме,
что
я
не
доживу
до
лета.
Everyday
I
feel
like
just
another
number
(Good
job,
Curtis!)
Каждый
день
я
чувствую
себя
просто
очередным
номером
(молодец,
Кертис!).
Tell
my
mom
I
won't
make
it
'til
summer
Скажи
маме,
что
я
не
доживу
до
лета.
Everyday
I
feel
like
just
another
number
Каждый
день
я
чувствую
себя
просто
еще
одним
номером
When
I
was
a
kid,
everything
felt
alright
Когда
я
был
ребенком,
все
было
хорошо.
Now
I'm
growing
up,
everything
feels
like
a
fight
(fight)
Теперь
я
взрослею,
и
все
кажется
мне
борьбой
(борьбой).
When
I
think
of
the
end
I
don't
mind
(oh
my,
my)
Когда
я
думаю
о
конце,
я
не
возражаю
(О
боже,
боже).
When
I
was
a
kid,
everything
felt
so
fine
Когда
я
был
ребенком,
все
казалось
таким
прекрасным.
Used
to
bike
around
7-Eleven
flying
kites
Раньше
я
ездил
на
велосипеде
вокруг
7-Eleven
flying
kites
Now
I'm
growing
up,
I
don't
have
the
time
(bling,
bling,
bling)
Теперь
я
взрослею,
у
меня
нет
времени
(побрякушки,
побрякушки,
побрякушки).
I'm
a
robot,
I'm
a
lowlife
Я
робот,
я
подонок.
Feel
like
a
piece
of
shit,
I
don't
know
why
Чувствую
себя
куском
дерьма,
не
знаю
почему.
I'm
a
robot,
I'm
an
alien
Я
робот,
я
инопланетянин.
On
my
own
skin,
I
don't
know
why
На
моей
собственной
шкуре,
я
не
знаю
почему.
Tell
my
mom
I
won't
make
it
'til
summer
Скажи
маме,
что
я
не
доживу
до
лета.
Everyday
I
feel
like
just
another
number
Каждый
день
я
чувствую
себя
просто
еще
одним
номером
Tell
my
mom
I
won't
make
it
'til
summer
Скажи
маме,
что
я
не
доживу
до
лета.
Everyday
I
feel
like
just
another
number
Каждый
день
я
чувствую
себя
просто
еще
одним
номером
Six
meds
a
for
a
few
years
Шесть
таблеток
в
течение
нескольких
лет.
Yeah,
we
fell
in
love
back
in
New
Years
Да,
мы
влюбились
друг
в
друга
еще
в
Новый
год.
Six
meds
for
a
few
years
Шесть
таблеток
на
несколько
лет.
Just
to
get
rid
of
these
new
tears
Просто
чтобы
избавиться
от
этих
новых
слез.
Tell
my
friends
that
I
ain't
got
no
color
Скажи
Моим
друзьям,
что
у
меня
нет
цвета
кожи.
All
I
do
is
cry
and
watch
Blade
Runner
Все
что
я
делаю
это
плачу
и
смотрю
Бегущего
по
лезвию
I
hope
my
mom
don't
hear
this
song
Надеюсь,
моя
мама
не
услышит
эту
песню.
'Cause
then
I'ma
have
to
go
to
therapy
again
Потому
что
тогда
мне
снова
придется
идти
к
психотерапевту
I
hope
my
mom
don't
hear
this
song
Надеюсь,
моя
мама
не
услышит
эту
песню.
I
hope
my
mom
don't
hear
this
song
Надеюсь,
моя
мама
не
услышит
эту
песню.
'Cause
then
I'ma
have
to
go
to
therapy
again
Потому
что
тогда
мне
снова
придется
идти
к
психотерапевту
I
hope
my
mom
don't
hear
this
song,
oh-ooh
Надеюсь,
моя
мама
не
услышит
эту
песню,
о-о-о
Tell
my
mom
I
won't
make
it
to
my
birthday
(birthday)
Скажи
моей
маме,
что
я
не
доживу
до
своего
дня
рождения
(дня
рождения).
Tell
my
mom
that
I'm
not
doing
okay
Скажи
маме,
что
у
меня
не
все
в
порядке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abhinav Bastakoti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.