Curtis Waters - Puking in Ur Car - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Curtis Waters - Puking in Ur Car




Puking in Ur Car
Тошнит в твоей машине
I've been puking in your car, I'm sorry
Меня тошнит в твоей машине, прости
Puking in your car, I'm sorry
Меня тошнит в твоей машине, прости
'Cause marijuana make me nauseous
Потому что от марихуаны меня тошнит
Paranoid and conscious
Я параноик и всё осознаю
I got a couple feelings awkward
У меня есть пара неловких чувств
That I can't seem to offer
Которые я, кажется, не могу предложить
I wanna little bit of water
Мне бы немного воды
Bubblegum green like Yoda
Зелёной жвачки, как Йода
Oh man, I really hope this shit just wasn't laced
Блин, я очень надеюсь, что эта дрянь не была чем-то приправлена
My momma callin' on my phone, now I'm stallin'
Моя мама звонит мне, а я тяну время
Ballin' no longer I'm just fallin', down the road my ass haulin'
Больше не крутой, я просто падаю, моя задница несется по дороге
'Cause I got puke in my pants, some spit on my hands
Потому что у меня рвота в штанах, немного слюны на руках
My life got no plans
У моей жизни нет планов
Look in the mirror, do a small dance
Смотрю в зеркало, немного танцую
Now who is this man?
И кто же этот мужчина?
I'm going vegan
Я становлюсь веганом
I'm turning straight-edge
Я бросаю все вредные привычки
My life's a big mess
Моя жизнь большой бардак
I really must confess
Я должен признаться
I'm going vegan
Я становлюсь веганом
I'm turning straight edge
Я бросаю все вредные привычки
My life's a big mess
Моя жизнь большой бардак
I really hate myself
Я правда ненавижу себя
Sit on the curb now I feel outta place
Сижу на обочине, чувствую себя не в своей тарелке
So sorry Logan, gotta clean this for days
Так жаль, Логан, тебе придётся это убирать несколько дней
Six slices of pizza you can see on my face
Шесть кусков пиццы можно увидеть у меня на лице
This evening really feels like a daze
Этот вечер действительно похож на дурман
Inhaled it once I feel that shit was ablaze
Вдохнул один раз, и почувствовал, что это пламя
Now I got tears streaming down like a race (okay)
Теперь у меня слезы текут ручьем (окей)
Body asleep feeling like I got tazed (bzz, bzz)
Тело спит, такое чувство, что меня ударили электрошокером (бзз, бзз)
My friends enjoyin' but I don't get the craze
Мои друзья наслаждаются, но я не понимаю этого помешательства
I don't geek a lot, a lot, a lot
Я не торчу много, много, много
I don't geek a lot, a lot, a lot lot lot
Я не торчу много, много, много, много, много
I don't geek a lot, a lot, a lot
Я не торчу много, много, много
I don't geek a lot, a lot lot lot lot
Я не торчу много, много, много, много, много
What's a breakdown? Yeah, yeah bitch I'm working
Что такое срыв? Да, да, сука, я работаю
What's a breakdown? Yeah, yeah bitch I'm working
Что такое срыв? Да, да, сука, я работаю
What's a breakdown? Yeah, yeah bitch I'm working
Что такое срыв? Да, да, сука, я работаю
What's a breakdown? Yeah, yeah bitch I'm, yeah bitch I'm
Что такое срыв? Да, да, сука, я, да, сука, я
What's a breakdown? Yeah, yeah bitch I'm working
Что такое срыв? Да, да, сука, я работаю
What's a breakdown? Yeah, yeah bitch I'm work work
Что такое срыв? Да, да, сука, я работаю, работаю
What's a breakdown? Yeah, yeah bitch I'm working
Что такое срыв? Да, да, сука, я работаю
What's a breakdown? Yeah, yeah bitch I'm, yeah bitch I'm
Что такое срыв? Да, да, сука, я, да, сука, я





Writer(s): Abhinav Bastakoti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.