Curtis Waters feat. Mileena - May - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Curtis Waters feat. Mileena - May




Yeah, yeah
Да, да,
Yeah, yeah
да, да.
Good job, Curtis!
Молодец, Кертис!
Been a minute since we kicked it
Прошла минута с тех пор, как мы пнули его.
Apologize for my reaction, feelings got conflicted
Извини за мою реакцию, чувства разошлись.
Now you're stealing looks from men and say you feel restricted
Теперь ты крадешь взгляды у мужчин и говоришь, что чувствуешь себя ограниченным.
I can't blame you, but I'm bummed
Я не могу винить тебя, но я в отчаянии.
In my room, I'm feeling numb
В своей комнате я чувствую оцепенение.
After smashing it got awkward
После удара стало неловко
Avoiding eye contact, never going by your locker
Избегая зрительного контакта, никогда не проходя мимо своего шкафчика.
'Cause you don't give a shit, so I guess neither do I
Потому что тебе насрать, так что, думаю, мне тоже.
You really love assholes don't you? I know I'm not your guy
Ты действительно любишь засранцев, не так ли?
Let's quit this high school shit
Давай бросим это школьное дерьмо
We can dine with some wine, would be nice I admit
Мы можем пообедать с вином, это было бы неплохо, я признаю.
Maybe draw some pretty flowers and knit a neat fit
Может нарисовать несколько красивых цветов и связать аккуратную вязку
At the end of the night, you could show me your um (heart)
В конце ночи ты мог бы показать мне свое ЭМ (сердце).
And we could love 'til the sun comes up
И мы могли бы любить друг друга до восхода солнца.
Forget about the times that we both fucked up
Забудь о тех временах, когда мы оба облажались.
Bad at apologies but this song sums up
Я плохо умею извиняться но эта песня подводит итог
My passive aggressive sorry, 'fore my fuckin' time runs up
Мое пассивно-агрессивное извинение, пока мое гребаное время не истекло
I don't know why we insist on playing these games
Я не знаю, почему мы настаиваем на этих играх.
'Cause you know we're always making the same damn mistakes
Потому что ты знаешь, что мы всегда совершаем одни и те же чертовы ошибки.
Trip and fall and gettin' back up
Спотыкаюсь, падаю и снова поднимаюсь на ноги.
But for you I got a soft spot
Но к тебе у меня есть слабость.
So maybe, maybe
Так что, может быть, может быть...
You're kinda lame, it ain't gonna happen
Ты какой-то отстой, этого не случится.
But baby what I'm lookin' for, you happen to have it
Но, детка, то, что я ищу, случайно оказалось у тебя.
You be like the dopamine making me feel good
Ты как дофамин заставляешь меня чувствовать себя хорошо
But we might be rushing I can't bare to look
Но мы можем торопиться, я не могу обнажиться, чтобы посмотреть.
But you're fine, but we be fucked up
Но с тобой все в порядке, а вот с нами все будет в порядке.
So don't come here and give me some love
Так что не приходи сюда и не дари мне немного любви.
Oh shit, you might be the one
О, черт, ты можешь быть тем самым.
Oh well, I guess we'll find out
Что ж, думаю, мы это выясним.
Just let me go, oh-oh-oh-oh
Просто отпусти меня, о-о-о-о
Don't know how to let you know
Не знаю, как дать тебе знать.
Don't know how to let you know
Не знаю, как дать тебе знать.
Just let me go, oh-oh-oh-ohh
Просто отпусти меня, о-о-о-о ...
Don't know how to let you know
Не знаю, как дать тебе знать.
Don't know how to let you know
Не знаю, как дать тебе знать.





Writer(s): Abhinav Bastakoti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.