Curumin feat. Blackalicious & Lateef the Truthspeaker - Kyoto (feat. Blackalicious & Lateef the Truthspeaker) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Curumin feat. Blackalicious & Lateef the Truthspeaker - Kyoto (feat. Blackalicious & Lateef the Truthspeaker)




Kyoto (feat. Blackalicious & Lateef the Truthspeaker)
Kyoto (feat. Blackalicious & Lateef the Truthspeaker)
Ligue Jah, Iemanjá, Krishna
Call on Jah, Iemanjá, Krishna
Pra baixar todo santo que puder ajudar
To bring down every saint that can help
Baixa todo pajé e pajá
Bring down every shaman and priestess
Desce Shiva, Buda e Alá
Summon Shiva, Buddha, and Allah
Pra tapar o buraco que abriu na camada
To fill the hole that has opened in the ozone layer
E sozinho nós num vai fechar
And we can't fix it alone
Na real, é melhor começar a congar
In reality, it's better to start praying
O mundo tem mais alguns dias pra acabar
The world has a few more days before it ends
Veja isto é super-interessante
Look, this is super-interesting
Água potável mais raro que diamante
Potable water is rarer than diamonds
Matematica alarmante racionamento
Alarming mathematics, water rationing
Sos mata atlantica
SOS to the Atlantic Forest
Rep em inglês
Verse in English
Enquanto lideres discutem em almoço
While leaders argue over lunch
Os cientista bolam mais um plano novo
Scientists devise yet another new plan
Marqueteiros criam slogan enganoso
Marketers create deceptive slogans
O g8 ameniza o meu alvoroso
The G8 soothes my alarm
O mundo acaba em 2018
The world only ends in 2018
Até criei meu abrigo antiatomico
And by then I'll have created my anti-atomic shelter
Ki, ki, ki ... kioto
Ky, ky, ky... Kyoto
Últimos suspiros e um mundo torto
Last breaths and a crooked world
O que você tem ha ver com isso caboclo?
What does it have to do with you, boy?
Pense que talvez escapemos por pouco
Just think that we might escape by the skin of our teeth
Rep em inglês
Verse in English
Assina o papel validando o esforço
Sign the paper, validating the effort
Todos querem se dar bem no acordo
Everyone wants to do well in the deal
Mas ninguém quer largar o seu osso
But no one wants to give up their bone
Ki, ki, ki... kioto
Ky, ky, ky... Kyoto






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.