Paroles et traduction Curumin - Kyoto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baixa
todo
pajé
e
pajá
Let
us
awaken
the
shamans
and
witch
doctors
Desce
a
shiva,
buda
e
alá
Bring
down
Shiva,
Buddha,
and
Allah
Pra
tapar
o
buraco
que
abriu
na
camada
To
fill
the
void
that's
created
in
this
realm
E
sozinho
nós
num
vai
fechar
United,
we
can't
be
held
captive
Na
real,
é
melhor
começar
a
congar
In
reality,
it's
best
to
begin
the
gathering
O
mundo
tem
mais
alguns
dias
pra
acabar
This
world
has
only
a
few
more
days
left
to
exist
Veja
isto
é
o
futuro
interessante
Behold,
this
is
the
intriguing
future
Água
potável
mais
vale
que
diamante
Potable
water
is
now
more
precious
than
diamonds
Matematica
alarmante
racionamento
Math
is
alarmingly
predicting
rationing
Sos
mata
atlantica
Save
the
Atlantic
Rainforest
Rep
em
inglês
Rep
in
English
Enquanto
lideres
discutem
em
almoço
While
leaders
are
discussing
at
a
luncheon
Os
cientista
bolam
mais
um
plano
novo
Scientists
are
devising
another
new
plan
Marqueteiros
criam
slogan
enganoso
Marketers
craft
misleading
slogans
O
g8
ameniza
o
meu
alvoroso
The
G8
calms
my
trepidation
O
mundo
só
acaba
em
2018
The
world
will
end
only
in
2018
Até
lá
já
criei
meu
abrigo
antiatomico
By
then,
I
shall
have
built
my
anti-nuclear
shelter
Ki,
ki,
ki
...
kioto
Ki,
ki,
ki
...
Kyoto
Últimos
suspiros
e
um
mundo
torto
Our
last
breaths
and
a
disoriented
world
O
que
você
tem
ha
ver
com
isso
caboclo?
What
concerns
you
with
this,
my
friend?
Pense
que
talvez
escapemos
por
pouco
Consider
the
fact
that
we
might
narrowly
escape
Rep
em
inglês
Rep
in
English
Assina
o
papel
validando
o
esforço
Sign
the
agreement
validating
the
effort
Todos
querem
se
dar
bem
no
acordo
All
aspire
to
gain
advantage
from
the
agreement
Mas
ninguém
quer
largar
o
seu
osso
But
no
one
wants
to
relinquish
their
wealth
Ki,
ki,
ki...
kioto
Ki,
ki,
ki...
Kyoto
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anelis Brigo De Assumpcao, Luciano Nakata Albuquerque, Xavier Lorenzo Mosley, Tomothy Jerome Parker, Lateef Daumont
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.