Paroles et traduction CURVE - Coast Is Clear
Above
my
bed
in
this
ugly
room
hangs
the
whisper
of
the
sandman.
Над
моей
кроватью
в
этой
уродливой
комнате
висит
шепот
дремы.
You
can
be
my
father
for
the
love
he
has
shown.
Ты
можешь
быть
моим
отцом
за
любовь,
которую
он
проявил.
It′s
just
a
little
too
late,
it's
never
enough
to
swallow
those
pills
Просто
немного
поздно,
никогда
не
достаточно
проглотить
эти
таблетки.
Now
I′m
sick
and
always
will
be.
Теперь
я
болен
и
всегда
буду
болен.
Take
it,
I
don't
want
it.
Забирай,
мне
это
не
нужно.
You
can
have
what
you
like.
Ты
можешь
получить
все,
что
захочешь.
Just
don't
try
to
trick
me
to
sleep,
then
turn
on
those
lights.
Только
не
пытайся
заставить
меня
уснуть,
а
потом
включи
свет.
You
can
be
my
father
for
the
love
he
has
shown.
Ты
можешь
быть
моим
отцом
за
любовь,
которую
он
проявил.
It′s
just
a
little
too
late,
it′s
never
enough
to
swallow
those
pills
Просто
немного
поздно,
никогда
не
достаточно
проглотить
эти
таблетки.
Now
I'm
sick
and
always
will
be.
Теперь
я
болен
и
всегда
буду
болен.
Drains
and
radiators
Стоки
и
радиаторы
You
can
be
my
father,
drains
and
radiators
Ты
можешь
быть
моим
отцом,
стоки
и
радиаторы.
For
the
love...
Ради
любви...
I
said
you
can
be
my
father
for
the
love
he
has
shown.
Я
сказал,
что
ты
можешь
быть
моим
отцом
за
любовь,
которую
он
проявил.
It′s
just
a
little
too
late,
it's
never
enough
to
swallow
those
pills
Просто
немного
поздно,
никогда
не
достаточно
проглотить
эти
таблетки.
Now
I′m
sick
Теперь
я
болен.
Now
I'm
sick
Теперь
я
болен.
Now
I′m
sick
Теперь
я
болен.
Just
when
you
thought
it
was
alright
Как
раз
тогда,
когда
ты
думал,
что
все
в
порядке.
Just
when
you
thought
it
was
alright
Как
раз
тогда,
когда
ты
думал,
что
все
в
порядке.
Coast
is
clear
Берег
чист.
Coast
is
clear
Берег
чист.
Coast
is
clear
Берег
чист.
Coast
is
clear
Берег
чист.
Coast
is
clear
Берег
чист.
Coast
is
clear
Берег
чист.
Coast
is
clear
Берег
чист.
Coast
is
clear
Берег
чист.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dean Garcia, Toni Halliday
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.