Paroles et traduction CURVE - Pink Girl With The Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pink Girl With The Blues
Розовая девушка с хандрой
Pink
girl
with
the
blues
Розовая
девчонка
с
хандрой
Pink
girl
with
the
blues
Розовая
девчонка
с
хандрой
Pink
girl
with
the
blues
Розовая
девчонка
с
хандрой
Pink
girl
with
the
blues
Розовая
девчонка
с
хандрой
Pink
girl,
pink
girl,
pink
girl,
pink
girl
Розовая,
розовая,
розовая,
розовая
If
I
let
it
turn
to
dust,
I
could
play
it
large
and
loud
Если
позволю
всему
превратиться
в
пыл,
смогу
сыграть
это
громко
и
ярко
I′ve
got
havoc
in
my
veins,
I'm
just
laying
out
my
aim
В
моих
венах
хаос,
я
просто
намечаю
свою
цель
When
I
get
to
stir
it
up,
I
forget
I′m
strong
and
proud
Когда
я
начинаю
все
это,
забываю,
что
я
сильная
и
гордая
And
I
go
cruising
down
the
lanes,
I'm
dying
to
be
entertained
И
я
катаюсь
по
улицам,
я
умираю
от
желания
развлечься
By
a
festival
crowd,
by
a
festival
crowd
На
фестивальной
толпе,
на
фестивальной
толпе
By
a
festival
crowd,
by
a
festival
crowd
На
фестивальной
толпе,
на
фестивальной
толпе
When
I
get
to
stir
it
up,
I
forget
I'm
strong
and
proud
Когда
я
начинаю
все
это,
забываю,
что
я
сильная
и
гордая
And
I
go
cruising
down
the
lanes,
I′m
dying
to
be
entertained
И
я
катаюсь
по
улицам,
я
умираю
от
желания
развлечься
I′m
dying
to
be
entertained,
I'm
dying
to
be
entertained
Я
умираю
от
желания
развлечься,
я
умираю
от
желания
развлечься
Curious
yellow,
curious
yellow
Любопытный
желтый,
любопытный
желтый
Curious
yellow,
curious
yellow
Любопытный
желтый,
любопытный
желтый
If
I
let
it
turn
to
dust,
I
could
play
it
large
and
loud
Если
позволю
всему
превратиться
в
пыл,
смогу
сыграть
это
громко
и
ярко
I′ve
got
havoc
in
my
veins,
I'm
just
laying
out
my
aim
В
моих
венах
хаос,
я
просто
намечаю
свою
цель
When
I
get
to
stir
it
up,
I
forget
I′m
strong
and
proud
Когда
я
начинаю
все
это,
забываю,
что
я
сильная
и
гордая
And
I
go
cruising
down
the
lanes,
I'm
dying
to
be
entertained
И
я
катаюсь
по
улицам,
я
умираю
от
желания
развлечься
By
a
festival
crowd,
by
a
festival
crowd
На
фестивальной
толпе,
на
фестивальной
толпе
By
a
festival
crowd,
by
a
festival
crowd
На
фестивальной
толпе,
на
фестивальной
толпе
If
I
let
it
turn
to
dust,
I
could
play
it
large
and
loud
Если
позволю
всему
превратиться
в
пыл,
смогу
сыграть
это
громко
и
ярко
I′ve
got
havoc
in
my
veins,
I'm
just
laying
out
my
aim
В
моих
венах
хаос,
я
просто
намечаю
свою
цель
If
I
ever
let
you
in,
if
I
ever
let
you
in,
if
I
Если
я
когда-нибудь
позволю
тебе
войти,
если
я
когда-нибудь
позволю
тебе
войти,
если
я
If
I
let
it
turn
to
dust,
I
could
play
it
large
and
loud
Если
позволю
всему
превратиться
в
пыл,
смогу
сыграть
это
громко
и
ярко
I've
got
havoc
in
my
veins...
В
моих
венах
хаос...
Oh
yeah
yeah,
oh
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
О
да,
да,
о
да,
да,
да,
да,
да
Oh
yeah
yeah,
oh
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
О
да,
да,
о
да,
да,
да,
да,
да
Oh
yeah
yeah,
oh
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
О
да,
да,
о
да,
да,
да,
да,
да
Oh
yeah
yeah,
oh
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
О
да,
да,
о
да,
да,
да,
да,
да
Oh
yeah
yeah,
oh
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
О
да,
да,
о
да,
да,
да,
да,
да
Oh
yeah
yeah,
oh
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
О
да,
да,
о
да,
да,
да,
да,
да
Oh
yeah
yeah,
oh
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
О
да,
да,
о
да,
да,
да,
да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toni Halliday, Dean Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.