Paroles et traduction CURVE - Unreadable Communication
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unreadable Communication
Нечитаемое сообщение
When
you
hear
the
way
the
others
talk
Когда
слышишь,
как
болтают
другие,
Makes
you
wonder
what
they
bothered
for
Задумываешься,
чего
ради
они
старались.
When
you
see
the
way
opinion
swings
Когда
видишь,
как
меняется
мнение,
It
makes
you
strive,
strive,
strive
for
greater
things
Это
заставляет
тебя
стремиться,
стремиться,
стремиться
к
большему.
I
wasn't
born
to
be
good
enough
for
you
Я
не
родилась,
чтобы
быть
достаточно
хорошей
для
тебя.
I
am
here
to
be
nobody's
fool
Я
здесь,
чтобы
не
быть
ничьей
дурой.
When
you
see
the
way
that
loose
lips
talk
Когда
видишь,
как
болтают
распущенные
языки,
It
makes
you
cry,
cry,
cry
for
it
all
to
stop
Хочется
плакать,
плакать,
плакать,
чтобы
это
все
прекратилось.
I
would
like
to
invite
you
to
my
mother's
house,
to
my
bedroom
Я
бы
хотела
пригласить
тебя
в
дом
моей
матери,
в
мою
спальню,
To
play
those
old
records
we
know
all
the
words
to
Чтобы
поставить
те
старые
пластинки,
слова
которых
мы
знаем
наизусть.
I
would
like
you
to
kiss
me,
crush
me,
to
lick
me
Я
бы
хотела,
чтобы
ты
целовал
меня,
сжимал
меня,
лазал
меня
языком,
'Till
I
beg
you
to
stop,
'till
you
drive
me
crazy
Пока
я
не
буду
умолять
тебя
остановиться,
пока
ты
не
сведёшь
меня
с
ума.
'Till
I
want
you
to
stop,
'till
you
drive
me
crazy
Пока
я
не
захочу,
чтобы
ты
остановился,
пока
ты
не
сведёшь
меня
с
ума.
'Till
I
beg
you
to
stop,
'till
you
drive
me
crazy
Пока
я
не
буду
умолять
тебя
остановиться,
пока
ты
не
сведёшь
меня
с
ума.
That's
all
it
takes,
a
subtle
movement
Вот
и
все,
что
нужно,
едва
заметное
движение.
That's
all
it
takes,
to
make
the
program
Вот
и
все,
что
нужно,
чтобы
запустить
программу.
When
you
hear
the
way
loose
lips
talk
Когда
слышишь,
как
болтают
распущенные
языки,
It
makes
you
wonder
what
you
bothered
for
Задумываешься,
чего
ради
ты
старалась.
When
you
see
the
way
opinion
swings
Когда
видишь,
как
меняется
мнение,
It
makes
you
strive,
strive,
strive
for
greater
things
Это
заставляет
тебя
стремиться,
стремиться,
стремиться
к
большему.
That's
all
it
takes,
a
subtle
movement
Вот
и
все,
что
нужно,
едва
заметное
движение.
That's
all
it
takes,
to
make
the
program
Вот
и
все,
что
нужно,
чтобы
запустить
программу.
A
subtle
movement
to
make
the
program
Едва
заметное
движение,
чтобы
запустить
программу.
A
subtle
movement
to
make
the
program
Едва
заметное
движение,
чтобы
запустить
программу.
A
subtle
movement
to
make
the
program
Едва
заметное
движение,
чтобы
запустить
программу.
A
subtle
movement
to
make
the
program
Едва
заметное
движение,
чтобы
запустить
программу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garcia Halliday
Album
Cuckoo
date de sortie
13-09-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.