Paroles et traduction CusaX - Lows
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
I'm
a
fuckin'
emcee
Я
знаю,
что
я,
черт
возьми,
эмси,
But
when
I
get
down
I
get
off
my
beat
Но
когда
я
падаю
духом,
я
сбиваюсь
с
ритма.
I
try
to
keep
high
on
my
lows
Я
пытаюсь
оставаться
на
высоте
в
своих
падениях
And
try
to
keep
goin'
when
I
don't
wanna
go
И
пытаюсь
продолжать
идти,
когда
мне
не
хочется.
Times
like
these
when
I
don't
even
know
В
такие
времена
я
даже
не
знаю,
If
I'm
gonna
drop
shit
like
this
Буду
ли
я
читать
такой
рэп,
It
gets
depressing
when
reminiscing
Становится
депрессивно,
когда
вспоминаешь
On
things
I
used
to
be
cool
with,
it's
О
вещах,
с
которыми
раньше
мирился,
это
Like
half
the
people
I
knew
from
high
school
Как
будто
половина
людей,
которых
я
знал
из
старшей
школы
Throughout
my
life,
it
went
out
the
door
На
протяжении
моей
жизни,
ушли
из
нее.
You
prolly
wonder
why
I
can't
let
this
escape
Ты,
наверное,
задаешься
вопросом,
почему
я
не
могу
выбросить
это
из
головы,
'Cause
I
can't
take
this
no
more,
yo
Потому
что
я
больше
не
могу
этого
выносить,
йоу.
Soon
as
shit
hit
to
the
fan
with
that
crew
Как
только
все
полетело
к
чертям
с
той
компанией,
I
got
the
message
that
I
never
knew
Я
получил
сообщение,
о
котором
никогда
не
знал.
Wanted
to
skip
all
my
classes
Хотелось
прогулять
все
уроки
'Cause
of
these
people
who
wanted
my
ashes
(And
I
don't
wanna
go)
Из-за
этих
людей,
которые
хотели
моей
смерти
(И
я
не
хочу
уходить).
Ya'll
wanted
answers,
I
hate
the
district
'cause
of
some
beef
Вы
хотели
ответов,
я
ненавижу
район
из-за
какой-то
вражды,
There
was
internal
resentment,
made
me
demented
Там
была
внутренняя
обида,
она
свела
меня
с
ума.
Started
to
think
that
I
wasn't
respected
but-
Начал
думать,
что
меня
не
уважают,
но-
I
know
I'm
a
fuckin'
emcee
Я
знаю,
что
я,
черт
возьми,
эмси,
But
when
I
get
down
I
get
off
my
beat
Но
когда
я
падаю
духом,
я
сбиваюсь
с
ритма.
I
try
to
keep
high
on
my
lows
Я
пытаюсь
оставаться
на
высоте
в
своих
падениях
And
try
to
keep
goin'
when
I
don't
wanna
go
(And
I
don't
wanna
go)
И
пытаюсь
продолжать
идти,
когда
мне
не
хочется
(И
я
не
хочу
уходить).
I
know
I'm
a
fuckin'
emcee
Я
знаю,
что
я,
черт
возьми,
эмси,
When
I
get
down
I
get
off
my
beat
Когда
я
падаю
духом,
я
сбиваюсь
с
ритма.
I
try
to
keep
high
on
my
lows
Я
пытаюсь
оставаться
на
высоте
в
своих
падениях
And
try
to
keep
goin'
when
I
don't
wanna
go
(And
I
don't
wanna
go)
И
пытаюсь
продолжать
идти,
когда
мне
не
хочется
(И
я
не
хочу
уходить).
That's
an
example,
how
I
bounce
back
Вот
пример,
как
я
возвращаюсь,
Now
I
got
samples,
now
I
got
rap
Теперь
у
меня
есть
сэмплы,
теперь
у
меня
есть
рэп.
Now
I
got
outlets,
now
I
got
out
this
Теперь
у
меня
есть
отдушины,
теперь
я
выбрался
из
этого,
Now,
we
about
this
life
that
I
have
Теперь
мы
говорим
об
этой
жизни,
которая
у
меня
есть.
When
talkin'
to
the
dark
Когда
говорю
с
тьмой,
Not
even
gonna
start,
I'm
barkin'
to
the
stars
Даже
не
собираюсь
начинать,
я
лаю
на
звезды.
I'm
wonderin'
if
I
could
even
get
a
fuckin'
wish
Мне
интересно,
смогу
ли
я
вообще
получить
это
чертово
желание
Or
get
a
fuckin'
break
to
blow
up
in
the
charts
Или
получить
чертов
шанс
ворваться
в
чарты.
If
I
blow,
I'm
takin'
y'all
with
me
Если
я
стану
звездой,
я
возьму
вас
с
собой,
If
you
blow,
you're
takin'
me
with
you
Если
ты
станешь
звездой,
ты
возьмешь
меня
с
собой.
If
Suge
gonna
come
and
get
me
Если
Шуг
приедет
и
заберет
меня,
Got
a
drive
to
become
the
best
who
У
меня
есть
стремление
стать
лучшим
из
тех,
кто
Can't
wait
for
a
check
to
cash
out
Не
может
дождаться,
чтобы
обналичить
чек,
Can't
wait
to
be
on
the
news
Не
может
дождаться,
чтобы
попасть
в
новости,
Can't
wait
to
be
out
the
low
class
Не
может
дождаться,
чтобы
выбраться
из
низов,
And
can't
wait
to
be
in
the
room
И
не
может
дождаться,
чтобы
быть
в
этой
комнате.
Me
and
Aaron
talkin'
'bout
concerts
Мы
с
Аароном
говорим
о
концертах,
Like
we
got
fans
and
like
we
got
sponsors
Как
будто
у
нас
есть
фанаты
и
как
будто
у
нас
есть
спонсоры.
It's
a
nice
thought,
it's
a
cool
dream
Это
хорошая
мысль,
это
классная
мечта,
It's
a
light
spot
on
the
top
of
the
dark
peak
Это
светлое
пятно
на
вершине
темного
пика.
Got
a
mic,
not
sights
on
a
retail
У
меня
есть
микрофон,
а
не
прицел
на
розничную
торговлю,
Job,
but
I
can't
count
on
a
billboard
Работу,
но
я
не
могу
рассчитывать
на
рекламный
щит.
Got
the
fight
in
a
verse
or
a
freestyle
У
меня
есть
борьба
в
куплете
или
фристайле,
Not
a
punch
if
I
don't
hear
a
chord
Не
удар,
если
я
не
слышу
аккорда.
In
my
hear,
I'm
a
target
to
fear
В
моем
сердце,
я
- цель,
которую
нужно
бояться,
I'm
rechargin'
my
bars,
put
the
car
into
gear
Я
перезаряжаю
свои
бары,
перевожу
машину
на
передачу.
Only
go
forward,
only
got
four
words
Только
вперед,
только
четыре
слова:
Talk
to
the
dark
if
you
wanna
get
here
Поговори
с
тьмой,
если
хочешь
сюда
добраться.
Gotta
go
through
some
shit
then
come
out
the
best
Нужно
пройти
через
дерьмо,
а
потом
выйти
победителем,
Use
that
anger,
use
that
regret
Используй
эту
злость,
используй
это
сожаление,
Use
that
power,
you
got
respect
Используй
эту
силу,
ты
заслуживаешь
уважения,
Then
look
around
like
you
got
the
rest
'cause
I
do
Тогда
оглянись
вокруг,
как
будто
у
тебя
есть
все
остальное,
потому
что
у
меня
есть.
I
know
I'm
a
fuckin'
emcee
Я
знаю,
что
я,
черт
возьми,
эмси,
But
when
I
get
down
I
get
off
my
beat
Но
когда
я
падаю
духом,
я
сбиваюсь
с
ритма.
I
try
to
keep
high
on
my
lows
Я
пытаюсь
оставаться
на
высоте
в
своих
падениях
And
try
to
keep
goin'
when
I
don't
wanna
go
(And
I
don't
wanna
go)
И
пытаюсь
продолжать
идти,
когда
мне
не
хочется
(И
я
не
хочу
уходить).
I
know
I'm
a
fuckin'
emcee
(Emcee)
Я
знаю,
что
я,
черт
возьми,
эмси
(Эмси),
When
I
get
down
I
get
off
my
beat
(My
beat)
Когда
я
падаю
духом,
я
сбиваюсь
с
ритма
(С
ритма).
I
try
to
keep
high
on
my
lows
Я
пытаюсь
оставаться
на
высоте
в
своих
падениях
And
try
to
keep
goin'
when
I
don't
wanna
go
(And
I
don't
wanna
go)
И
пытаюсь
продолжать
идти,
когда
мне
не
хочется
(И
я
не
хочу
уходить).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Crawford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.