We Are Explorers - Cut Copytraduction en russe
Can
you
tell
me
a
story
Расскажешь
мне
историю,
From
the
end
of
the
night
Когда
ночь
на
исходе?
Girl
you
tell
me
to
break
the
ice
Ты
просишь
меня
растопить
лед,
And
the
love
will
go
fine
И
любовь
наша
расцветет.
Can
you
tell
me
you
think
straight
Скажи,
что
мыслишь
здраво,
Plot
a
course
in
the
landscape
Проложишь
курс
в
этом
мире,
Just
tell
me
you're
fine
Просто
скажи,
что
все
в
порядке.
We
are
the
people
Мы
- люди,
We
are
here
alone
Мы
здесь
одни,
We
are
explorers
when
beat
goes
on
Мы
- исследователи,
пока
бьется
ритм,
We're
on
a
journey
to
the
morning
sun
Мы
в
пути
к
утреннему
солнцу
Together
Вместе.
Got
a
face
for
the
front
page
У
тебя
лицо,
достойное
первой
полосы,
You
should
join
me
sometime
Ты
должна
ко
мне
присоединиться
когда-нибудь,
I
wanna
dream
up
a
new
age
Я
хочу
мечтать
о
новой
эре,
If
the
planets
align
Если
планеты
сойдутся.
With
a
hunger
for
never
С
жаждой
вечности,
Windows
stretching
forever
Окна,
тянущиеся
в
бесконечность,
Just
tell
me
you're
fine
Просто
скажи,
что
все
в
порядке.
We
are
the
people
Мы
- люди,
We
are
here
alone
Мы
здесь
одни,
We
are
explorers
when
beat
goes
on
Мы
- исследователи,
пока
бьется
ритм,
We're
on
a
journey
to
the
morning
sun
Мы
в
пути
к
утреннему
солнцу
Together
Вместе.
You'll
get
through
with
a
little
love
Ты
справишься
с
помощью
капли
любви,
Just
you
wait
and
see
Просто
подожди
и
увидишь.
You'll
get
through
with
a
little
love
Ты
справишься
с
помощью
капли
любви,
Just
you
wait
and
see
Просто
подожди
и
увидишь.
Keep
my
hands
up
pointing
to
the
sky
Я
подниму
руки
к
небу,
Until
the
daylight
comes,
into
our
minds
to
rescue
us
Пока
дневной
свет
не
войдет
в
наши
мысли,
чтобы
спасти
нас.
Keep
my
hands
up
pointing
to
the
sky
Я
подниму
руки
к
небу,
Until
the
daylight
comes,
into
our
minds
to
rescue
us
Пока
дневной
свет
не
войдет
в
наши
мысли,
чтобы
спасти
нас.
Keep
my
hands
up
pointing
to
the
sky
Я
подниму
руки
к
небу,
Until
the
daylight
comes,
into
our
minds
to
rescue
us
Пока
дневной
свет
не
войдет
в
наши
мысли,
чтобы
спасти
нас.
Keep
my
hands
up
pointing
to
the
sky
Я
подниму
руки
к
небу,
Until
the
daylight
comes,
into
our
minds
to
rescue
us
Пока
дневной
свет
не
войдет
в
наши
мысли,
чтобы
спасти
нас.
We
are
the
people
Мы
- люди,
We
are
here
alone
Мы
здесь
одни,
We
are
explorers
when
beat
goes
on
Мы
- исследователи,
пока
бьется
ритм,
We're
on
a
journey
to
the
morning
sun
Мы
в
пути
к
утреннему
солнцу
Together
Вместе.
Évaluez la traduction
1 Intro
2 Free Your Mind
3 We Are Explorers
4 Let Me Show You Love
5 (Into the Desert)
6 Footsteps
7 In Memory Capsule
8 (Above the City)
9 Dark Corners & Mountain Tops
10 Meet Me In a House of Love
11 Take Me Higher
12 (The Waves)
13 Walking In the Sky
14 Mantra
15 Believers
16 Like Any Other Day
17 Lights Shine On
18 I Wish The Sun Would Grow Today
19 In These Arms Of Love
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.