Paroles et traduction Cutting Crew - Year In the Wilderness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Year In the Wilderness
Год в дикой местности
Some
things
get
started
Что-то
начинается,
Some
things
get
finished
then
fade
away,
Что-то
заканчивается
и
исчезает,
But
some
of
us
made
our
own
rules
from
the
start
Но
некоторые
из
нас
с
самого
начала
устанавливали
свои
правила.
A
year
in
the
wilderness
Год
в
дикой
местности,
We
sat
it
out
now
we're
home
again
Мы
пережили
его,
теперь
мы
снова
дома
And
playin'...
И
играем...
Into
the
den
with
the
lions
В
логове
со
львами.
Too
many
good
friends
I
lost
Я
потерял
слишком
много
хороших
друзей,
They
say
it's
a
price
you
pay
Говорят,
это
цена,
которую
приходится
платить.
So
don't
try
to
force
my
hand
Так
что
не
пытайся
давить
на
меня,
I
can't
give
any
more.
Я
больше
не
могу
отдавать.
We'll
cut
every
corner
to
cross
every
border
Мы
срежем
любой
угол,
чтобы
пересечь
любую
границу.
Hello
again!
Снова
привет!
Into
the
den
with
the
lions
В
логове
со
львами.
It's
so
good
to
be
home
Так
хорошо
быть
дома.
Back
into
the
den
with
the
lions.
Обратно
в
логово
со
львами.
Deep
in
my
darkest
of
hours
В
самые
темные
мои
часы
I
find
myself
all
alone
Я
оказываюсь
совсем
один.
I
hear
a
voice
and
I
look
to
the
sky
Я
слышу
голос
и
смотрю
в
небо,
There
was
an
eagle
Там
был
орел,
An
eagle
that's
flying
into
the
sun,
Орел,
летящий
к
солнцу,
(And
he
whispered)
(И
он
прошептал)
Into
the
den
with
the
lions
В
логове
со
львами.
It's
so
good
to
be
home
Так
хорошо
быть
дома.
I'm
falling
-back
into
the
den
with
the
lions
Я
падаю
обратно
в
логово
со
львами.
Feels
so
good
to
be
home...
Так
хорошо
быть
дома...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Moore, Nick Eede, Kevin Macmichael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.