Cvetocek7 - Эта ночь - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cvetocek7 - Эта ночь




Эта ночь
This Night
Эта ночь, только ночь теперь осталась нам
This night, only this night remains for us
Время всё расставить по местам
Time to put everything in its place
Вместе мы теперь в последний раз
Together we are now for the last time
Ведь сама судьба уж против
For fate itself is against us
И рассвет, и рассвет несчастье нам несёт
And dawn, and dawn brings us misfortune
Утро нас с тобою разведёт
Morning will separate us
И не встретимся уже мы
And we will not meet again
Но тихо погибает наша любовь
But our love is quietly dying
Боже, пусть её покой ничто уж не тревожит
God, let nothing disturb its peace
Пусть забудет обо мне, я знаю сложно
Let him forget about me, I know it's hard
Ты же можешь, так помоги ей
You can, so help him
Сделай счастливой ты её
Make him happy
Эта ночь, только ночь теперь осталась нам
This night, only this night remains for us
Время всё расставить по местам
Time to put everything in its place
Вместе мы теперь в последний раз
Together we are now for the last time
Ведь сама судьба уж против
For fate itself is against us
И рассвет, и рассвет несчастье нам несет
And dawn, and dawn brings us misfortune
Утро нас с тобою разведет
Morning will separate us
И не встретимся уже мы
And we will not meet again
Но тихо погибает наша любовь
But our love is quietly dying
Боже, пусть её покой ничто уж не тревожит
God, let nothing disturb his peace
Пусть забудет обо мне, я знаю сложно
Let him forget about me, I know it's hard
Ты же можешь, так помоги ей
You can, so help him
Сделай счастливой ты её
Make him happy
Боже, не прошу я за себя, прошу я только
God, I do not ask for myself, I only ask
Чтобы она в жизни не мучилась нисколько
That he does not suffer in life at all
Была любима, пусть и другим, но
To be loved, even by another, but
Пусть носит на руках её
Let him be carried in her arms






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.