Paroles et traduction Cvssette feat. Daniel Eso-Creo - N.E.R.L.K
Tiempo
se
presta
pa'
olvidarme
todo
Время
располагает
забыть
обо
всем
Ella
me
deja
pa
beber
y
largame
de
aquí
Она
позволяет
мне
выпить
и
уйти
отсюда
No
están
ready
los
kids
Детишки
не
готовы
Am
sorry
mami
please
Прости,
мамочка,
пожалуйста
Tiempo
se
presta
pa'
olvidarme
todo
Время
располагает
забыть
обо
всем
Ella
me
deja
pa
beber
y
largame
de
aquí
Она
позволяет
мне
выпить
и
уйти
отсюда
No
están
ready
los
kids
Детишки
не
готовы
Am
sorry
mami
please
Прости,
мамочка,
пожалуйста
Sigo
pensando
en
como
hacer
más
feria
Я
продолжаю
думать,
как
заработать
больше
денег
Al
borde
del
abismo
las
cosas
se
ponen
serías
На
краю
пропасти
все
становится
серьезно
Ya
no
más
miserias
tampoco
quiero
tu
love
Больше
никакой
нищеты,
и
твоей
любви
мне
тоже
не
нужно
Estoy
aquí
por
lo
mío
contigo
cero
rencor
Я
здесь
ради
своего,
к
тебе
нет
никакой
злобы
Aún
recuerdo
era
un
micro
y
un
simple
ordenador
Я
до
сих
пор
помню,
это
был
микрофон
и
простой
компьютер
Pasan
cosas
en
my
life
que
le
van
dando
color
В
моей
жизни
происходят
вещи,
которые
придают
ей
красок
Ahora
solo
estos
raps
para
amortiguar
el
dolor
Теперь
только
эти
рэпы,
чтобы
приглушить
боль
Esos
recuerdos
en
mente
me
siguen
dando
valor
Эти
воспоминания
в
моей
голове
продолжают
придавать
мне
сил
Estamos
aquí
para
ser
los
number
one
Мы
здесь,
чтобы
стать
номерами
один
Me
levanté
de
la
cama,
tus
sueños
por
dónde
van?
Я
встал
с
кровати,
куда
делись
твои
мечты?
La
vida
se
pone
dura
es
tu
decisión
caminar
Жизнь
становится
тяжелой,
идти
дальше
— твое
решение
Imposible
asemejar
que
juega
a
favor
el
azar
Невозможно
представить,
что
случай
играет
нам
на
руку
Prometí
ya
no
enlazarme
Я
пообещал
себе
больше
не
привязываться
Enfocarme
en
lo
que
deja
en
lo
demás
alejarme
Сосредоточиться
на
том,
что
остается,
от
остального
— отдалиться
Crazy
beats
como
en
la
vida
hay
que
saber
encajarle
Безумные
биты,
как
и
в
жизни,
нужно
уметь
под
них
подстраиваться
Esto
es
así
vistiendo
prendas
como
en
Harlem
Вот
так
все
и
обстоит,
ношу
шмотки,
как
в
Гарлеме
Tiempo
se
presta
pa'
olvidarme
todo
Время
располагает
забыть
обо
всем
Ella
me
deja
pa
beber
y
largame
de
aquí
Она
позволяет
мне
выпить
и
уйти
отсюда
No
están
ready
los
kids
Детишки
не
готовы
Am
sorry
mami
please
Прости,
мамочка,
пожалуйста
Tiempo
se
presta
pa'
olvidarme
todo
Время
располагает
забыть
обо
всем
Ella
me
deja
pa
beber
y
largame
de
aquí
Она
позволяет
мне
выпить
и
уйти
отсюда
No
están
ready
los
kids
Детишки
не
готовы
Am
sorry
mami
please
Прости,
мамочка,
пожалуйста
Dime
quién
cuenta
to'
esto?
Скажи,
кто
обо
всем
этом
расскажет?
Arto
de
que
mis
raps
sean
joyas
sin
presupuesto
Надоело,
что
мои
рэпы
— бриллианты
без
огранки
Agradezco
por
otro
día
antes
que
me
acuesto
Благодарю
за
еще
один
день,
прежде
чем
лягу
спать
Viviendo
en
la
melamcolia,
licor
por
supuesto
Живу
в
меланхолии,
алкоголь,
конечно
же
Yo
voy
por
su
puesto,
eso
no
lo
apuesto
Я
иду
своим
путем,
в
этом
не
сомневаюсь
Ella
estará
conmigo
y
no
es
por
apuesto
Она
будет
со
мной,
и
это
не
из-за
моей
красоты
Ponle
empeño
a
todo
lo
que
vas
hacer
Приложи
усилия
ко
всему,
что
ты
собираешься
делать
Que
la
calle
deja
nada
ni
el
rap
da
de
comer
Ведь
улица
ничего
не
дает,
и
рэп
тоже
не
кормит
Aferrdo
al
estribillo
Цепляюсь
за
припев
Lo
conocí
cuando
era
un
niño
Я
узнал
его,
когда
был
ребенком
Sigo
pensando
en
como
hacerme
millo
Продолжаю
думать
о
том,
как
заработать
миллион
Para
que
a
esos
ojitos
nunca
les
falte
brillo
Чтобы
эти
глазки
никогда
не
теряли
блеска
Mami,
dama,
no
more
drama
Мамочка,
дама,
хватит
драмы
Ahogado
en
licor
y
rama
Утопаю
в
алкоголе
и
травке
Ella
está
sola
pero
ya
no
llama
Она
одна,
но
больше
не
звонит
Booty
desnudo
yo
se
lo
que
trama
Голая
задница,
я
знаю,
что
она
задумала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Martinez, Daniel Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.