Cxution - Can’t Let Go of Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cxution - Can’t Let Go of Me




Can’t Let Go of Me
Не отпускай меня
So it's my fault I couldn't be exactly who you wanted me to be
Так это моя вина, что я не смог быть таким, каким ты хотел меня видеть
You Blinded me, But yet still expect me to see
Ты ослепил меня, но все еще ждешь, что я буду видеть
The Honesty, That you claim you throw at me
Честность, которую ты бросаешь мне в лицо
Girl Honestly, The only thing that I can see is lies
Девушка, честно говоря, единственное, что я вижу, это ложь
Straight to my face, Oh I despise (Straight to my face)
Прямо в лицо, я презираю (Прмо в лицо)
Girl stop with fake ass goodbye's (Stop with these fake)
Девушка, прекращай с фальшивыми прощаниями (Прекрати с фальшивыми)
Like if you goin dip then leave then (Then Go)
Если уходишь, тогда иди (Иди)
You dodging and you weaving (You Know)
Ты уклоняешься и виляешь (Знаешь)
Cuz you don't leave him lone' (Lone)
Потому что ты не оставляешь его в покое' покое)
You don't wanna, You don't wanna go (Go)
Ты не хочешь, ты не хочешь уходить (Уходить)
Oh I yes I know (Know)
О да, я знаю (Знаю)
That you can't let me go (Go)
Что ты не можешь отпустить меня (Отпустить)
I know yes this I know (Know)
Я знаю, да, я знаю (Знаю)
So you ain't gotta cap hoe
Поэтому тебе не нужно врать, детка
Ain't no need for that hoe
В этом нет необходимости, детка
Let's not make this a battle
Давай не устраивать сражение
Cuz I don't wanna leave you sad hoe
Потому что я не хочу оставлять тебя грустным
Even though you bad hoe
Хотя ты и плохая, детка
I could put you in your place like the rest of these Lil sad hoes
Я мог бы поставить тебя на место, как и остальных этих грустных девиц
It's okay to be attached to me
В привязанности ко мне нет ничего плохого
But how much you love me does not justify your actions B
Но твоя любовь ко мне не оправдывает твоих поступков, дорогая
It doesn't mean that you can dub me just cuz you feel like attacking me
Это не значит, что ты можешь подставлять меня, только потому что тебе хочется нападать на меня
Yes I see your mad at me
Да, я вижу, что ты злишься на меня
Yes I see your agony
Да, я вижу твои страдания
But it doesn't mean that I'm the one to blame (Blame)
Но это не значит, что я виноват (Виноват)
Look how far we've came
Посмотри, как далеко мы зашли
Put those petty arguments down the drain
Отложи эти мелкие споры
But you still wanna play these games
Но ты все равно хочешь играть в эти игры
Should of known you weren't ever gonna change
Надо было знать, что ты никогда не изменишься
You lied Straight to my face, Oh I despise (Straight to my face)
Ты солгала прямо в лицо, я презираю (Прямо в лицо)
Stop with fake ass goodbye's (Stop with these fake)
Прекращай с фальшивыми прощаниями (Прекрати с фальшивыми)
Like if you wanna dip then go
Если хочешь уйти, тогда иди
But me and you both, We know
Но мы оба, мы знаем
That you don't wanna leave me lone' (Lone)
Что ты не хочешь оставлять меня в покое' покое)
You don't wanna, You don't wanna go (Go)
Ты не хочешь, ты не хочешь уходить (Уходить)
Oh I yes I know (Know)
О да, я знаю (Знаю)
That you can't let me go (Go)
Что ты не можешь отпустить меня (Отпустить)
I know yes this I know (I Know)
Я знаю, да, я знаю знаю)
And you do too
И ты тоже
Don't wanna amid it but you do
Не хочешь признавать, но признаешь
Girl just quit it, Say the truth
Девушка, просто брось, скажи правду
You've lead me in for so long
Ты так долго водила меня за нос
I don't even know what's true
Я даже не знаю, что правда
Anymore, so it's true I need to let go of you
Больше, поэтому правда в том, что я должен отпустить тебя
So so long, you have wasted my time for too long
Так что до свидания, ты слишком долго тратила мое время
Steady hacking my mind and it's so wrong
Постоянно обманываешь мой разум, и это так неправильно
So don't hit my line baby your gone (Your Gone)
Так что не звони мне, детка, ты ушла (Ты ушла)
But in the back of my mind I know your holding on (Holding on)
Но в глубине души я знаю, что ты держишься (Держишься)
To me, got me screaming "Hoe be gone"
Ко мне, заставляя меня кричать: "Прочь, девка"
Hoe be gone
Прочь, девка
I ain't do a thing to you
Я ничего тебе не сделал
Stop trying to get even
Хватит пытаться сравняться со мной
You dodging and you weaving (You Know)
Ты уклоняешься и виляешь (Знаешь)
Cuz you don't leave him lone' (Lone)
Потому что ты не оставляешь его в покое' покое)
You don't wanna, You don't wanna go (Go)
Ты не хочешь, ты не хочешь уходить (Уходить)
Oh I yes I know (Know)
О да, я знаю (Знаю)
That you can't let me go (Go)
Что ты не можешь отпустить меня (Отпустить)
Cuz you don't wanna leave me lone' (Leave Me Lone)
Потому что ты не хочешь оставлять меня в покое' (Оставлять меня в покое)
You don't wanna, You don't wanna go (Don't Wanna Go)
Ты не хочешь, ты не хочешь уходить (Не хочешь уходить)
Oh I yes I know (Im Well Aware)
О да, я знаю прекрасно осознаю)
That you can't let me go (Go)
Что ты не можешь отпустить меня (Отпустить)
I know yes this I know (I Know, I Know)
Я знаю, да, я знаю знаю, я знаю)





Writer(s): Antonio Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.