Paroles et traduction Cxution - Not Anymore - Alternate Version
Not Anymore - Alternate Version
Больше нет - Альтернативная версия
So
you
think
that
you
can
play
with
me
Значит,
ты
думаешь,
что
можешь
играть
со
мной,
So
you
think
you
can
abuse
me
Значит,
ты
думаешь,
что
можешь
издеваться
надо
мной,
That
way
you
use
me,
It's
fatal
B
Так
ты
используешь
меня,
это
смертельно,
Don't
spend
any
other
day
with
me
Не
проводи
со
мной
больше
ни
дня,
I
just
don't
know
what
to
say
to
B
Я
просто
не
знаю,
что
сказать,
She
think
that
she
bae
to
me
Она
думает,
что
влюблена
в
меня.
So
you
think
your
in
control
of
me
Так
ты
думаешь,
что
контролируешь
меня?
In
control
(Oh
No)
Контролируешь
(о,
нет)
You
think
I
don't
know
you'll
just
fold
on
me
Ты
думаешь,
я
не
знаю,
что
ты
просто
откажешься
от
меня.
"Oh
He's
To
Me"
"О,
Он
для
меня"
You
think
you
got
a
hold
on
me
(Got
a
Hold)
Ты
думаешь,
что
имеешь
надо
мной
власть
(Имеешь
надо
мной
власть)
Oh,
So
you
think
you
got
a
hold
of
me...
О,
Так
ты
думаешь,
что
имеешь
надо
мной
власть...
Well
not
Anymore
Ну,
больше
нет
(Used
To
Trust
You)
(Раньше
я
Тебе
доверял)
(Yea,
Just
You)
(Да,
Только
Ты)
(Used
to
hate
when
you
would
fuss
to...)
(Раньше
терпеть
не
мог,
когда
ты
суетился
из-за...)
Not
Any
(Me)
Не
из-за
кого-то
(меня)
Not
Any
(Me)
Не
из-за
кого-то
(меня)
Not
like
before
Не
так,
как
раньше
Left
your
shit
by
the
door,
Used
to
claim
you
adored
me
Оставлял
свое
барахло
у
двери,
Раньше
утверждал,
что
обожаешь
меня.
Yea
it
used
to
get
gory
Да,
раньше
это
было
ужасно
That's
the
end
of
the
story
Это
конец
истории
That's
the
end
of
you
Это
конец
тебе
Couldn't
even
tell
me
what
I
did
to
you
Не
мог
даже
сказать
мне,
что
я
с
тобой
сделал
You
don't
know
Ты
не
знаешь
Maybe
cuz
it
won't
shit
anyway
Может
быть,
потому
что
это
все
равно
ни
хрена
не
даст
The
door's
wide
open,
Any
day,
You
could
go
Дверь
широко
открыта,
и
в
любой
день
ты
можешь
уйти
Leave
me
'lone
like
you
used
to
Оставить
меня
в
одиночестве,
как
раньше
L-L-Listen
to
you,I
refuse
to
Я-я-Слушаю
тебя,
но
я
отказываюсь
Let
you
get
in
my
head
Позволять
тебе
лезть
мне
в
голову
Just
like
you
used
to
Как
раньше
Made
me
think
I'm
better
off
dead,
Baby
I've
removed
you
from
my
mind
Заставила
меня
думать,
что
мне
лучше
умереть,
Детка,
я
выбросил
тебя
из
головы
You
Mind
Tamperer,
In
my
head
tellin'
me
I'm
fine
(Damn
Her)
Ты
Вмешиваешься
в
мои
мысли,
говоришь
мне,
что
я
в
порядке
(Черт
бы
ее
побрал)
Leavin'
me
unanswered
Оставляешь
меня
без
ответа
Used
to
let
you
play
me
(Scammer)
Раньше
я
позволял
тебе
играть
со
мной
(Мошенник)
Well
not
Anymore
Теперь
уже
нет
(Used
To
Trust
You)
(Раньше
Я
Доверял
Тебе)
(Yea,
Just
You)
(Да,
Только
Ты)
(Used
to
hate
when
you
would
fuss
to...)
(Раньше
я
терпеть
не
мог,
когда
ты
суетился,
чтобы...)
Not
Any
(Me)
Не
любой
(я)
No
longer
fuckin'
me
up
in
my
head
Больше
не
морочит
мне
голову
No
longer
muggin'
me,
outta
my
hand
Больше
не
грабит
меня,
не
вырывается
у
меня
из
рук.
Had
to
"So
Long"
her
Пришлось
"Так
долго
ждать"
ее
Fucking
me
up
using
my
meds
Мучаешь
меня
своими
лекарствами
That's
wrong
girl
Это
неправильно,
девочка
But
finally
your
outta
my
bed
Но
наконец-то
ты
ушла
из
моей
постели
You're
a
goner
Тебе
конец
I'm
dippin'
out
Я
отключаюсь
So
don't
try
to
kiss
me
now
Так
что
не
пытайся
поцеловать
меня
сейчас
You
put
me
under
your
spell,
I
know
you
hear
me
Ты
околдовал
меня,
я
знаю,
ты
слышишь
меня
"Get
Me
Out"
"Вытащи
меня"
Now
that
your
gone
I
know
you
fear
me
Теперь,
когда
ты
ушел,
я
знаю,
ты
боишься
меня
"Look
Who's
Running
Now"
"Посмотри,
Кто
убегает"
I
won't
even
sick
you
tried
to
cure
me
Я
даже
не
буду
болеть,
если
ты
попытаешься
вылечить
меня
I
can't
allow
you
Я
не
могу
позволить
тебе
To
try
to
fuck
me
up
so
bad
I
can't
compute
Пытаться
так
сильно
меня
облажать,
что
я
не
могу
этого
понять
To
try
to
get
me
so
down
bad
Пытаться
так
сильно
меня
расстроить
I
can't
let
you
Я
не
могу
позволить
тебе
Just
be
someone
to
make
me
feel
used
Просто
будь
тем,
кто
заставит
меня
почувствовать,
что
меня
используют
Trust
me,
You're
not
the
only
one
I've
threw
under
Поверь
мне,
ты
не
единственный,
кого
я
бросил
в
беде
The
way
you
used
me
makes
me
wonder
То,
как
ты
использовал
меня,
заставляет
меня
задуматься
You
confused
me,
As
the
thunder
Ты
смутил
меня,
Как
гром
среди
ясного
неба.
Crack's
around
my
fear
of
her
(It
Was
Hell)
Я
боюсь
ее
из-за
Крэка
(Это
был
настоящий
Ад)
Well
not
Anymore
Теперь
уже
нет
(Used
To
Trust
You)
(Раньше
Я
Доверял
Тебе)
(Yea,
Just
You)
(Да,
Только
Ты)
(Used
to
hate
when
you
would
fuss
to...)
(Раньше
терпеть
не
мог,
когда
ты
суетился
из-за...)
Not
Any
(Me)
Не
из-за
кого-то
(меня)
Not
Any
(Me)
Не
из-за
кого-то
(меня)
Not
Anymore,
Sippin
this
Henny
I
think
I
need
more
Больше
нет,
потягиваю
этот
Хенни,
думаю,
мне
нужно
больше
I
flip
the
penny,
It
tells
me
to
pour
Я
переворачиваю
пенни,
и
оно
говорит
мне
налить
еще.
If
you
not
with
me,
Don't
tell
me
you
are
Если
ты
не
со
мной,
не
говори
мне,
что
ты
со
мной
Cuz
I
don't
like
fakes
that
how
you
start
a
war
Потому
что
я
не
люблю
фальшивок,
из-за
которых
ты
начинаешь
войну
Yea,
You
just
got
on
my
bad
side
Да,
ты
просто
стал
моим
врагом
T-T-Take
off
the
facade
boy
you
looking
like
a
mascot
Сними
маску,
парень,
ты
выглядишь
как
талисман.
Yea,
I
smash
her
then
I
pass
her
Да,
я
разбиваю
ее,
а
потом
обгоняю.
Natural
Disaster
Стихийное
бедствие
Make
a
movie,
Broadcast
her
Сними
фильм,
передай
его
в
эфир
"Cxution
you
cold
like
Alaska"
"Если
бы
ты
была
холодной,
как
Аляска".
Yea
that's
what
she
say
to
me
Да,
именно
это
она
мне
и
сказала.
But
I
don't
let
the
compliments
hide
the
vacancy
Но
я
не
позволяю
комплиментам
скрывать
мою
растерянность
Don't
what
she
taking
me
for
Не
пойму,
за
кого
она
меня
принимает
Begging,
You
whore
Попрошайничаешь,
шлюха
Used
to
let
you
lie
to
me
Раньше
я
позволял
тебе
лгать
мне
Well
not
Anymore
Ну,
больше
нет
(Used
To
Trust
You)
(Раньше
я
доверял
Тебе)
(Yea,
Just
You)
(Да,
Только
Ты)
(Used
to
hate
when
you
would
fuss
to...)
(Раньше
терпеть
не
мог,
когда
ты
суетился
из-за...)
Not
Any
(Me)
Не
из-за
кого-то
(меня)
Not
Any
(Me)
Не
из-за
кого-то
(меня)
(Used
To
Trust
You)
(Привык
Доверять
Тебе)
(Yea,
Just
You)
(Да,
Только
Ты)
(Used
to
hate
when
you
would
fuss
to...)
(Раньше
терпеть
не
мог,
когда
ты
суетился
из-за...)
Not
Any
(Me)
Не
из-за
кого-то
(меня)
Not
Any
(Me)
Не
из-за
кого-то
(меня)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.