Cyanide - Ej Ej - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cyanide - Ej Ej




Allo ej ej, nalu ej ej,
Нет, нет, нет, нет, нет, нет,
Ti nuk je qa po thu, palo ej ej,
Ты не тот, за кого себя выдаешь, Чувак,
E preki realitetin e nuk endrroj,
Я не понимаю реальности, и я не,
Mos e bje punen aty kur nuk di qa boj...
Не работайте там, если вы не знаете, что делать...
Qysh po don me ta thon, sa me ta perserit,
Что ты хочешь, чтобы я сказал, повтори,
Me ta qky timpanin, a don me ta pershperit,
Я с тобой, ты хочешь, чтобы я нарушил это,
Bone qysh e bone, rri sa tmunesh ne drrit,
Рад за вас, следите за обновлениями,
Sjom veq une shoki vjeter, kerkuj so tu i kersit,
Я старый друг, я ищу тебя,
Qa ki bo a bon ala, lutju reve kqyr hava,
Что хорошо, молись о ветре,
E kom bo per para teje, un jom tu e bo hala,
Мы будем рядом с тобой, и мы будем рядом с тобой,
Skena nevoj na mu sha, skena nevoj na mu pa,
Сцена нуждается в тебе, сцена нуждается в тебе,
Na kurr nuk jena kon, sdi qysh munem mu nda,
Мы никогда не сможем остановиться, мы никогда не сможем,
Jom fjali e perfundume, nuk ka sen mrapa pikes,
Давайте разберемся с этим до конца, здесь нет какашек,
Luj me mu e rrxohesh, si ekonomia Amerikes,
Я с вами, экономика США,
Fjalt i ki pa zemer, trunin both pi barit,
Не волнуйся, детка, я возьму оба,
Vetbesimi tluluhatet, sikur vlera e dollarit,
Самооценка, как стоимость доллара,
Ti je nalt sa maja karit, un ste sho pi majes 'Sharrit,
Ты здесь посреди ночи, ты Шон,
Qa mthu mu i thu te parit, shitesh si kurva pazarit,
Пошел ты, ты гребаный мудак,
Hajrin sta ka pa kerkush, se kurr sje kon i hajrit,
Такого понятия, как улей, не существует, но этого никогда не может быть,
Thuj qa t'dush e bon qa t'qohet, fill masi te zhdrryp pi karit...
Скажи ему, чего ты хочешь, и он тебя трахнет...
Allo ej ej, nalu ej ej,
Нет, нет, нет, нет, нет, нет,
Ti nuk je qa po thu, palo ej ej,
Ты не тот, за кого себя выдаешь, Чувак,
E preki realitetin e nuk endrroj,
Я не понимаю реальности, и я не,
Mos e bje punen aty kur nuk di qa boj...
Не работайте там, если вы не знаете, что делать...
Ska butesi per pidha, nuk ka ma modesti,
Не поймите меня неправильно, здесь нет никакой скромности,
Nuk o ktu veq ni rreper, ktu o vetem ni geni,
Нет такого понятия, как гений, просто гений,
Qe osht tu e thy karin, tu ngre bari e tu pi,
Ты тот, кто пьет, ты тот, кто пьет,
Boni keshi femna jote, na tren kena mi hi,
Ты моя девочка, я в поезде.,
E ren kena mi qi, qdo femen qe e don,
Я попробую, любая девушка, которая этого захочет,
Se un e kom talentin, qe kejt juve ju mungon,
У тебя есть талант, которого не хватает Кейт,
E je ka ziesh mrena, se nuk guxon mu shpre,
Твое сердце разбито, не смей,
Ju jeni si vo ne sy, juve duhet me ju rre,
Ты в моих глазах, ты должна быть со мной,
A ju vyn info ma shum, a e murret vesh,
У вас много информации, знаете ли вы,
Ton kjo e puthme neper both, e keni bo kejt lesh,
Все это витает в воздухе, у тебя есть Кейт Лиз.,
Belesh do kan hi ne loj, shum veq injorohen,
Вы не можете играть в эту игру слишком много, вы не можете игнорировать ее,
E do kan ik me eren, mo as sem kujtohen,
Я буду там, я буду помнить,
Na sa e bom tunellin, mos kqyr me na nda,
Пока у нас есть туннель, не подведи нас,
Ninja breshk qe din karate, rreper koka boo,
Черепашка-ниндзя, которая знает каратэ, рэпер хед бу,
Autotuna buzt e huna, nuk e bojn rreperrin,
Автомойка, у нее нет задней части,
Po mu perdor gabimisht, gabojn e bojn pederin,
Если я использую неправильное, габойн и бойн педерин,
Allo ej ej, nalu ej ej,
Нет, нет, нет, нет, нет, нет,
Ti nuk je qa po thu, palo ej ej,
Ты не тот, за кого себя выдаешь, Чувак,
E preki realitetin e nuk endrroj,
Я не понимаю реальности, и я не,
Mos e bje punen aty kur nuk di qa boj...
Не работайте там, если вы не знаете, что делать...
Veq pak xeher ne ushqim per ata qe skan dashni,
Немного еды для тех, кто любит,
Per ata qe thojn "Jetmir nonen ka me ta qi",
Для тех из вас, кто говорит: "Не связывайтесь со мной".,
Per ata qe hangren mut, sonte kupa ju ka mush,
Для тех из вас, кто не знает, сегодня вечером у вас есть,
Ata qe me kan inatin, takohemi kur t'dush, se
Для тех из вас, кто меня знает, мы встретимся с вами, когда вы захотите
Ndaq pidhat ne klub, ndaq inaqtgjit, kejt ka mi kall,
Сходи в клуб, сходи в клуб, Кейт влюблена в меня,
Numer 1 ne ket loj, e numer 1 ne mahall,
№1 в игре, №1 в игре,
Sa shokt me ka dy ftyra, shtirhen tash ne bark,
Сколько из них в моих объятиях, теперь я на лодке,
Une sa do fam me pas, shihem ne Pelham Park,
Я хочу пойти в Пелхэм-парк,
Gjakov stopi tjeter, me nejt me shoqnin e vjeter,
В другом конце комнаты, с моим старым другом,
Mangupit sikur ti, ja mshtjelli burrnin me ni leter,
Ты такой же, как я, я держу в руке чистый лист бумаги.,
Ja shti flaken kadal, dale si me kamish,
Я собираюсь получить от этого удовольствие, дай мне пинка,
Ja smokiti jeten pidhit, si mu kan hashish,
Я собираюсь покурить свою киску, и я собираюсь,
Aaaa, 1sh ka mu kan, sa do ti me qu kry,
1 ты можешь это сделать, я хочу, чтобы ты,
Le tash ti TBA'n, ai kapitull tash u kry,
Теперь, когда ты здесь, эта глава окончена,
Shum e njeri qe u fry, pi inati tash u furr,
Там много людей, и сейчас они пьют,
E kejt bota mu qu kunder meje, nuk dorzona kurr,
Мир против меня, я никогда не сдамся,
Allo ej ej, nalu ej ej,
Нет, нет, нет, нет, нет, нет,
Ti nuk je qa po thu, palo ej ej,
Ты не тот, за кого себя выдаешь, Чувак,
E preki realitetin e nuk endrroj,
Я не понимаю реальности, и я не,
Mos e bje punen aty kur nuk di qa boj...
Не работайте там, если вы не знаете, что делать...





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Jet Hoxha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.