Cyanide - Idiokraci - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cyanide - Idiokraci




Idiokraci
Idiocracy
Dikur komunizëm masanej socializëm
Once communism, mass then socialism
Kishe sot demokraci po gjithka kapitalizëm
You have democracy today, but everything is capitalism
Ku o zoti yt qysh kqit o ka i man toka
Where is your God, why are you so bad, the land is his
Lujn pontën me ligj jeta baste me stoka
They play the bridge with the law, life bets with livestock
Individa misterioz pa problem pagjumsis
Mysterious individual, no problem with insomnia
1 përqindshi e ka bank 60 përqind t'pasunis
1 percent have in the bank, 60 percent to graze
40'mij fmi, desin uni si ai quni
40 thousand children, want uni like that guy
E 50 përqin t'botës punojn për 2 dollar e përfuni
And 50 percent of the world works for 2 dollars and in the end
Njeri qysh tmer gjumi rahat pa problem
Man as terrible sleep soundly, no problem
Se budallën se shen vet natyra e nem
Because the fool who doesn't know himself, nature has taken him
Vet ka ftyra e jem edhe kqyrëm ka syt
He has our faces and looks at us with his eyes
Mu ton jetën m'kan ra s'jon as gati mem myt
They have fallen into our lives, we are not even ready to be strangled
Rregullohu ka kryt edukohu kadale
Fix your head, educate yourself slowly
Se kur ti mshel syt ska me pas havale
Because when you close your eyes there will be no buddy
Sa ma nalt male oqeani po rritet
The higher up in the mountains, the ocean is rising
Kejt qa t'lypet e bon e qat takon o ka t'shitet
Everything that is asked for is done and what is encountered is for sale
Ref; 1
Ref; 1
Bota n'tona ont IDIOKRACI
Our world is IDIOCRACY
E le rrogën pont IDIOKRACI
Leave your salary at the bridge IDIOCRACY
Mirresh me politik IDIOKRACI
Get involved in politics IDIOCRACY
Sillesh rrugav me thik IDIOKRACI
You walk the streets with a knife IDIOCRACY
Qat she n'televizor IDIOKRACI
That you see on TV IDIOCRACY
Ja merr femnës me zor IDIOKRACI
He takes the woman by force IDIOCRACY
E shet shpirtin për fam e për do lek
You sell your soul for fame and for some money
Sta nin për kërkon je rahat kejt vet
Don't say it for seeking, you are comfortable by yourself
U qova diku n'qosh botës mas 1 shekulli gjum
I went somewhere in the corner of the world after 1 century of sleep
Njerzit skishin ndyshu hiq veq dy tri rrudha ma shum
People hadn't changed much, just two or three more wrinkles
Rradhitja e re e botës kish ra nën ni qeveri
The new order of the world had fallen under one government
2 bilion popullat 90% n'mizeri
2 billion population, 90% in poverty
Gjysa that e gjysa plot e ki veq gjysën e gotës
Half empty and half full you have only half the glass
Dora njerit e kish djeg gati kejt gjysën e botës
The hand of one had burned almost half the world
Shpina e njerit e sillke sistemin e rrotës
The back of one turned the system of the wheel
E me xhepat thatë s'ta merrshin as gjysën e votës
And with empty pockets they wouldn't even take half the vote
Besën kërkush nuk e ipke ton e kishin pre
No one gave faith, they had cut ours
Kërkush nuk besojke n'Zot kejt pak ala me fe
No one believed in God, everyone a little with faith
Ata kishin fuqi kërkush nuk i shihke
Those who had power, no one saw them
Sundojshin pi ni veni kërkush nuk e dike
They ruled from a place that no one saw
Politikant dy lloje ni parti edhe ni lidhje
Politician in two types, one party and one connection
20 lloje t'kokakollës menon ki drejtsi e zgjidhje
20 types of headache, you think there is justice and a solution
Truni yt ska lidhje kurr nuk po përdoret
Your brain has no connection, it is never being used
Kimja nashta ndrrohet po bërthama besom kurr s'qerohet se
The chemistry may change, but the core I believe never peels because
Ref; 1
Ref; 1
Bota n'tona ont IDIOKRACI
Our world is IDIOCRACY
E le rrogën pont IDIOKRACI
Leave your salary at the bridge IDIOCRACY
Mirresh me politik IDIOKRACI
Get involved in politics IDIOCRACY
Sillesh rrugav me thik IDIOKRACI
You walk the streets with a knife IDIOCRACY
Qat she n'televizor IDIOKRACI
That you see on TV IDIOCRACY
Ja merr femnës me zor IDIOKRACI
He takes the woman by force IDIOCRACY
E shet shpirtin për fam e për do lek
You sell your soul for fame and for some money
Sta nin për kërkon je rahat kejt vet
Don't say it for seeking, you are comfortable by yourself
M'fal nëse s'ta rrok fjala madhe info shum
Forgive me if you don't understand my big word, a lot of information
8 vjet n'shkoll fillore botha jote ka flejt n'gjum
8 years in elementary school, your head has slept in slumber
E t'ka bo zullum je rrit injorant
And it has wronged you, you grew up ignorant
Vec u shkru dikun libër e beson garant
Just because it was written somewhere in a book, you believe it guaranteed
Ti je prevarant njeri pa dobi
You are a deceiver, a man of no use
Njeri kapet për fe se nuk din histori
A man clinging to faith because he doesn't know history
Sa o bibla vjetër 2000 vjet pi don
Like the old Bible, 2000 years he loves you
Njerzt jon me miliona toka vet 4 bilion
People are millions, the Earth itself 4 billion
Kqyre qa po ngon edhe do vjet e pate
Look what is happening and you will have it in a few years
S'jon kto rrena për imixh po ta mushi me fakte
These are not lies for image, I will show you with facts
Kisha plot o me mëkate po i mlon fuqia
I had a lot of sins, but power ground them
Shiptaria me pallavra i ka lon Turqia
Albania with nonsense left by Turkey
Fjal mira a kqia ti thom kejt qa duhet
Good or bad words, I'll tell you everything you need
Flaka mrena për ndryshim jo ala so ka shuhet
The flame inside for change, not like this, is extinguished
Me hongër mut po duhet se kërkush s'po fol
We have to eat dirt, because no one is speaking
Ton po dojn veq me dridh bothën un i qoj apet shkoll
We all want to tremble, I take the head to school
Ref; 1
Ref; 1
Bota n'tona ont, IDIOKRACI
Our world is IDIOCRACY
E le rrogën pont, IDIOKRACI
Leave your salary at the bridge IDIOCRACY
Mirresh me politik, IDIOKRACI
Get involved in politics IDIOCRACY
Sillesh rrugav me thik, IDIOKRACI
You walk the streets with a knife IDIOCRACY
Qat she n'televizor, IDIOKRACI
That you see on TV IDIOCRACY
Ja merr femnës me zor, IDIOKRACI
He takes the woman by force IDIOCRACY
E shet shpirtin për fam, e për do lek
You sell your soul for fame and for some money
Sta nin për kërkon, je rahat kejt vet
Don't say it for seeking, you are comfortable by yourself





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Jet Hoxha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.