Cyanide - Ki Fitu (Ato Dit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cyanide - Ki Fitu (Ato Dit)




1
1
Fillimi i 80's, fillimi i jetes,
Начало 80-х, начало жизни,
Kthe kejt pi fillimit, te meritat e vetes,
Верни Кейт к началу, к своим достоинствам.
Sjom kon kerka, po kejt tash paster i sho,
Кон Керка, но Кейт теперь чиста,
E la parajsen e saj, veq sa mu kon me to,
Я покинул ее рай, как и был с ними.
Du do sene mi cek, qe jon ne zemer tu m'prek,
Я хочу видеть тебя в своем сердце,
Per ni karakter te fort, qe ton jeten ka hek,
Потому что у тебя сильный характер, у которого куча жизней.
21 vjeqar, n'shpin 11 antar,
21 год, член дома 11,
Shpi veq me temela, tu u shit ne pazar,
Домой только с темами, тебя продали на базаре,
Kurr se pash te thym, kurr se pash tu kajt,
Я никогда не видел тебя, я никогда не видел тебя.
Gjith e pash te shtym, kejt ne krah i ka majt,
Все, что я видел, - это толчок, Кейт слева.
11 barka t'that, tu msy me ni pjat,
11 маленьких лодочек, чтобы учиться с кусочком,
Dertet e gata burrit ja shkurtojshin fjalt,
Слова моего мужа оборвались.
Pausa t'len perjasht, at sen ky e dike,
Пауза т'лен с дороги, отец этой плотины,
Pa shti gjum ne sy, tu punu ky rrike,
Без сна в глазах, этот сорокопут работал,
Kejt per rreth ne terr, ky drriten e shike,
Кейт оглядывается в темноте, это дерево выглядит...
Kujtimet e tharta, per mrapa i like...
Кислые воспоминания, ибо спина мне нравится...
100 mila n'or, kunder kohes me mujt,
100 миль по часам, против часов на Луне,
Quditna menoj, athu qysh ki mujt!
Интересно, откуда у тебя это?
Ato dit muj me thon tash na kan kalu
Они говорят, что прошли мимо нас.
Shnosh e mir, kryt tenalt, ki fitu...
Здравствуй, десятка лучших, ты победил...
2
2
Varfni n'tona ont, ka ki kqyr u kon kriz,
Варфни н'тонна ОНТ, там был криз,
Ski pas ndrryshe, per hajr t'koft zoti shpis,
Лыжи после, иначе, ради Бога, Шпис!
E maj n'men u kan nata, u kon nxet, u kon vera,
Я помню ту ночь, было жарко, было лето,
Kur i kom ni polict Serb, tu bertit te dera,
Когда ко мне подошел сербский полицейский, он крикнул в дверь:
*********** i kish pas ra ni polic ne qytet,
*********** У меня был полицейский в городе,
Masnej ky midis qyteti ju kish kthy trreve vet,
А потом этот город вернулся к тебе своим.
Kejt polict ishin qu, **** tu e lyp,
Копы Кейт говорили: "ты спросила,
E tash na hin mrena n'shpi, e dojshin mi myt,
А теперь они забрали нас в дом, они любили мою маму".
*************, bike probleme tjera,
************* велосипед, другие проблемы,
Qdo muj hupke ******, garant ne pokera,
Каждый месяц хупке******, гарант в покере,
Sikur qdo familje, kajher bojshim fjal,
Как и у каждой семьи, у нас есть слово,
Qajo dashnia qe su shike, t'shtike me ju fal,
Эта любовь, что Су шике, чтобы шике простил тебя,
Jom kon deshmitar, sdi qe ka ma vshtir,
Я свидетель, я не знаю, что есть еще вштир,
Njerzt jo qe kan dasht, po skan dit ma mir,
Люди, которые не хотят, не знают лучше.
Gjith ki shty permas, kur je shty per muri,
Вы все пробиваетесь, когда упираетесь в стену,
Ata qe s'ta din, kan jetu ner guri...
Те, кто не знает, живут в камне...
Refreni: 2x
Припев: 2 раза
3
3
Boma hallall, se sot, ne kujtime kom ra,
Бома халяль, что сегодня я провалился в память,
Fatin e mallkoj, se nuk na ka lon ma shpesh mu pa,
Клянусь, мы нечасто видимся.
Skena mujt me nejt, me bo muhabt si sot,
Сцена может остаться со мной, говорить, как сегодня.
Edhe pse nuk e ki shpreh, dashni mrena je kon plot,
Хотя ты не выразил этого, Любовь внутри тебя полна.
Sot jena ma mir, sosht mo qysh u kon,
Сегодня нам лучше, все не так, как было,
E sho vujjtjet e vjetrra, me n'fund te kan nxon,
Посмотри на старых, я их вижу.
I ki fitu kejt qa i ki, kerkush sti ka dhon,
Ты победил, ты победил, ты победил.
Gjyshi t'ka lon ty shum keq, po ti je shum mir tu na lon.
Твой дедушка играл с тобой очень плохо, но ты очень добр к нам.
Ma mir sdi mi than, ndrryshe sdi mi shpre,
Ma mir sdi mine said, ndrryshe sdi, my shpre,
Rrobota pa ndjenja, tonin sdim mi ngre,
Рробота без сознания, Тонин сдим поднимает меня,
Mjelle nashta rritet, nashta te ngel fara,
Они могут вырасти, они могут вырасти
Njeke jeten tone, mos e hup jeten tu bo gara,
В нашей жизни, не тратьте свою жизнь на гонки.
Me njerz qe nuk kan rendsi, une nashta sdi,
С людьми, которым все равно, я не знаю.
Me thon qe ju du, larg akull juve rri,
Скажи мне, что я люблю тебя, держись подальше от льда.
Refreni: 2x
Припев: 2 раза





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Jet Hoxha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.