Paroles et traduction Cyanide - Ndrriqimi
Luftojm
mrena
vetit
deri
sa
me
shpirt
e
lodhum
I
play
with
death
until
my
soul
is
choked
Dojm
mi
kontrollu
na
fatin
mirpo
senet
ndodhin
I
give
me
control
over
my
destiny
before
it's
too
late
Ecim
si
te
verbuar
tu
prek
mos
mu
djeg
I
don't
let
you
turn
me
into
a
word
so
don't
burn
me
Ish
kon
mir
mi
plotsu
deshirat
e
hiq
mos
me
hek
I
was
about
to
pluck
my
desires
and
don't
stop
me
Ish
kon
mir
mi
pas
ni
fe
me
besu
me
ni
zot
I
was
almost
falling
apart
with
faith
and
oath
Ni
bot
pakufi
ni
dashni
e
pa
lufta
kot
Our
world
is
faithless,
our
love
is
not
loving,
and
our
war
is
evil
Ca
mka
mungu
dje
a
ti
kisha
sot
What
did
I
do
to
you
that
I
have
today
Gzimi
madh
arsya
e
asretit
qe
me
derdh
ni
lot
Extinguish
this
great
reason
for
existence
that
makes
me
shed
tears
Sdu
me
gjujt
teprica
ku
shumica
ala
desin
unit
I
hate
the
surplus
where
most
of
all
they
want
to
hurt
you
Fjalen
e
par
qe
e
thu
kur
mos
mu
kon
e
fundit
The
first
word
you
say
when
you
are
not
there
at
the
end
Kur
te
kryhet
bohem
pluhur
se
ja
ka
nis
pi
pluhnit
When
the
dust
settles,
it
knows
when
the
rain
has
started
Ndjenja
e
sinqert
pi
zemres
saher
te
shprehet
pi
trunit
The
sincere
feeling
of
my
heart
is
expressed
in
the
noise
of
the
trumpet
Dijeni
kerkoj
kshtuqe
udhtoj
drejt
lindjes
I
seek
to
know
so
that
I
can
travel
towards
the
east
Njonen
dor
e
mshefi
mirpo
kur
nuk
veproj
tinez
Your
witchcraft
protects
me
when
you
don't
act
like
a
fool
Jeta
osht
udhtim
e
jo
gara
me
fitore
Life
is
a
journey,
not
a
station
with
victory
Cdo
sen
o
preciz
me
kompas
edhe
vizore
Every
second
is
precise
with
a
compass
and
a
sight
Vullnetin
sun
ma
then
planin
deri
n
fund
e
qoj
Give
me
the
will
and
then
the
plan
until
the
end
and
let
it
go
Qa
menoj
e
thom
e
ato
qe
e
thom
e
boj
I
think
and
say
what
I
say
and
do
Sa
tjom
ktu
nuk
ka
me
hesht
se
neser
nashta
shkoj
How
many
here
cannot
keep
quiet
because
they
are
hungry
tomorrow
Nese
ki
durim
e
toleranc
shoki
ta
uroj
If
you
have
endurance
and
tolerance,
I
wish
you
luck
Se
vjen
shum
rrall
si
ne
prrall
ndryshohet
historia
Because
it
rarely
comes
as
in
a
fairy
tale
history
is
changed
Lexo
me
mendim
modern
ndryshohet
perendia
Read
with
a
modern
mind
God
is
changing
Kur
mendja
rrin
e
hapur
dyfishohet
prirja
When
the
mind
is
open
the
instinct
is
doubled
Kur
t
respektohet
cdo
mendim
ather
degjohet
thirrja
When
every
thought
is
respected,
the
call
is
heard
Cka
po
thom
mem
bo
dom
sot
ne
mesin
ton
What
am
I
talking
about
because
I
am
home
today
Lidhja
kryesore
ngelet
tona
hala
po
mungon
Our
main
connection
remains
we
lack
a
lot
Pi
qysh
jom
kon
nuk
e
dim
qysh
jom
bo
cka
jom
I
don't
know
why
I
am
here
or
why
I
am
here
Kurr
sjom
kon
majmun
me
kejt
nuk
osht
evolucion
We
were
never
monkeys
with
whom
there
is
no
evolution
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.