Cyanide - Ni Flamur - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cyanide - Ni Flamur




Vers.1
Версии.1
19 99 shum jetima pa nan
19.99 много жизней без Нан
Kemi luftu shum heret kemi fitu shum von
Мы через многое прошли раньше, мы выиграли много
Shum heroj i kem vorros do hala si kem gjet
У меня есть много героев, которых я все равно найду
Do sene mos t'permenen po s'harron nana e shkret
Ты же не хочешь упустить бабушку
Degt munen me mi pre po sun i hekin rrojt
Я вернусь до захода солнца
Lirin e kemi marr po duhet me e mbrojt
У нас есть свобода, мы должны защищать ее
Gjdo pllam e shum ma teper na takon me hak
Каждая мелочь, которая предстает передо мной, правильна
Gjdo pllam e centimeter e kena mlu me gjak
Каждый сантиметр крови
Kta munen mem sulmu tentojn qe mem shtyp
Они пытаются надавить на меня
Jeten dojn me ma marr se e din se nuk mujn mem myt
Моя жизнь, ты знаешь, что я тебе не нужен.
Gojen s'munen me ma mshel edhe me ma hek kryt
Мой рот меня даже не беспокоит
Burrnin ju nali n'fyt i shti mezor me mertyp
Я выведу тебя на следующий уровень, я отведу тебя к мертипу
Si popull jemi njo qysh e ka tha ni plak
Мы такие же, как сказал старик
Na rreh vetem ni zemer e rrjedh vetem ni gjak
Это просто мое сердце, это просто кровь
Merri ti gjdo shqiptar e bona tonve duq
Будь помягче со всеми чуваками
Ni flamur per secilin shqipnja per rreth me t'kuq
Вокруг каждого из нас есть флаг
Ni Komb ni Flamur Ni Komb ni Flamuurr
У нас нет флага, у нас нет флага
Ni Komb ni Flamur Ni Komb Ni Flamur
Это не флаг, это знамя
Vers. 2
Версии. 2
Musliman Katolik shqiptari gjyks qelik
Албанский судья-мусульманин-католик Келик
Ne kater an te botes na jem ni popull etnik
В мире мы являемся этнической группой
100% besnik nacionalist krenar
100% гордый националист-лоялист
Edhe jashttoksort e din qe jom proud to be shqiptar
Вы знаете, что мы гордимся тем, что являемся албанцами
Plisin e kom ne zemer e kom edhe n'lekur
Все это в сердце, и это все еще в сердце
Thmin na ka myt ne prehen plaku ka dhan shpirt ne dur
У старика есть, у старика есть твердая
Faren ma kan shkep kan dasht krejt me ma zhduk
Я не могу насытиться этим, мне все это сходит с рук.
Edhe perte oqeani traditat kurr si kom hup
Океан еще никогда не был таким
Popullin ma kan shtyp moralin kurr sja kan thy
Люди не могут отказаться от своей морали
U ardh koha krejt bota borgjin me ma kthy
Пришло время всему миру отплатить мне тем же
Ose mu qu krejt as ni dit mo mos me prit
Если ты не хочешь, чтобы я рассказал тебе все, не жди меня
Krejt qka dojm maje te mushknive me bertit
Все дело в мышцах, которые заставляют меня хихикать
Si popull jemi njo qysh e ka than ni plak
Мы такие же люди, как и прежние
Na rreh vetem ni zemer e rrjedh vetem ni gjak
Это просто мое сердце, это просто кровь
Merri ti gjdo shqiptar e bona tonve duq
Будь помягче со всеми чуваками
Ni flamur per secilin shqiponja perreth me t'kuq
У каждого орла вокруг тебя есть флаг
Ni Komb Ni Flamur Ni Komb Ni Flamur
Это не Флаг, Это Знамя
Ni komb Ni Flamur Ni KOMB NI FLAMUR
Это не флаг, это знамя
N'egsistim para se t'fillon koha
Не ждите, пока ваше время истечет
Shkau s'osht armiku i par
Это не пара врагов
Do te egzistoj kur t'kryhet koha
Я буду там, когда закончится время
Ni flamur per gjdo shqiptar
У каждого албанца есть свой флаг





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Jet Hoxha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.