Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
upp
what
upp
you
know
who
you
know
its
the
team
dawg
Originallat
in
the
place
to
be
NYC...
Was
geht
ab,
was
geht
ab,
du
weißt
wer,
du
weißt,
es
ist
das
Team,
Dawg,
Originallat
am
Start,
NYC...
What
up
Pussy
Boyzzzzz
hahaaaaaa
Y.O...
WE
WINNINGGG...
Was
geht
ab,
Pussy
Boyzzzzz
hahaaaaaa
Y.O...
WIR
GEWINNEN...
(Opera
ne
prapavi:
PO
VIN
O-RI-GI-NALLAT)
(Oper
im
Hintergrund:
PO
VIN
O-RI-GI-NALLAT)
ORIGINALLAT
Illyrian
Records
ORIGINALLAT
ORIGINALLAT
Illyrian
Records
ORIGINALLAT
Presioni
T.B.A
ORIGINALLAT
B52
ORIGINALLAT
Presioni
T.B.A
ORIGINALLAT
B52
ORIGINALLAT
Cyanidi
Cyanidi
Kliliqili
Kliliqili
NaGizilli
NaGizili
UNE
UNE
UNE
Cyanidi
Cyanidi
Kliliqili
Kliliqili
NaGizilli
NaGizili
ICH
ICH
ICH
Hip-Hop
dawg
I
love
this
shit
Hip-Hop,
Dawg,
ich
liebe
diesen
Scheiß
I
kill
you
with
the
flow
man
fire
on
these
beats
dawg
Ich
kill
dich
mit
dem
Flow,
Mann,
Feuer
auf
diesen
Beats,
Dawg
Classic
sa
her
qe
tshkelim
na
nbooth
Klassisch,
jedes
Mal,
wenn
wir
in
die
Booth
treten
Ju
kthehum
n80ten
kur
HipHopi
su
kon
luft
Wir
bringen
euch
zurück
in
die
80er,
als
Hip-Hop
kein
Kampf
war
U
kon
man
atmosfer
nMIC
me
pas
aftsi
Es
war
'ne
Atmosphäre
am
Mic,
mit
Skills
U
kon
man
kush
po
blun
qaty
per
qaty
Es
ging
darum,
wer
direkt
da
spittet,
auf
der
Stelle
Senet
tash
kan
ndrru
thjesht
u
bo
mut
Die
Dinge
haben
sich
geändert,
es
wurde
einfach
scheiße
Per
me
nal
ket
smundje
man
na
duhet
mi
mshu
trrup
Um
diese
Krankheit
zu
stoppen,
Mann,
müssen
wir
ihnen
in
den
Arsch
treten
Pse
pi
thu
MC
tipi
dawg
po
knon!
Warum
nennst
du
ihn
MC,
Typ,
Dawg,
er
singt!
Pse
pi
thu
ti
G
man
kur
tallava
po
bon!
Warum
nennst
du
ihn
G,
Mann,
wenn
er
Tallava
macht!
Pse
pi
thu
ti
rrep
man
kur
tekno
tingllon!
Warum
nennst
du
es
Rap,
Mann,
wenn
es
wie
Techno
klingt!
Kush
real
shit
dawg?
kta
po
emitojn.haa
Wer
ist
real,
Dawg?
Die
imitieren
nur.
Haa
Ti
me
mu
ti
me
mu
mu
krahasu?!
Du
mit
mir,
du
mit
mir,
mich
vergleichen?!
Ti
po
flen
nTV
haver
e
kta
i
ki
mashtrru
Du
schläfst
im
TV,
Kleines,
und
hast
sie
getäuscht
Ju
ke
impnu
man
ka
veshi
i
ki
qorru
man
Du
hast
sie
beeindruckt,
Mann,
hast
ihre
Ohren
verarscht,
Mann
Hiphopi
nuk
ka
dek
hajde
ti
rri
me
mu
man...
Hip-Hop
ist
nicht
tot,
komm,
bleib
bei
mir,
Mann...
Qysh
koke
MY
G
koke
kan
bo
magji
Wie
bist
du
mein
G
geworden,
hast
du
Magie
benutzt?
Nervoz
sikur
femna
jote
kur
tbohet
pa
qi
Nervös
wie
deine
Frau,
wenn
sie
unbefriedigt
bleibt
Ka
me
tbo
DELETE
kariera
tu
ka
FINISH
Ich
werde
dich
LÖSCHEN,
deine
Karriere
ist
VORBEI
Palidhje
sikur
kanga
shqip
edhe
ENGLISH
Unzusammenhängend
wie
ein
Song
auf
Albanisch
und
ENGLISCH
Je
ka
fol
per
SWAG
e
qe
pin
ti
HAZE
Du
redest
über
SWAG
und
dass
du
HAZE
rauchst
Je
ka
dokesh
qe
i
ki
rrenat
teper
taze
Du
siehst
aus,
als
wären
deine
Lügen
zu
frisch
HATING
o
shum
keq
ishalla
del
pi
faze
HASSEN
ist
sehr
schlecht,
hoffentlich
kommst
du
aus
dieser
Phase
raus
Nuk
ki
trru
po
ki
fuqi
INSTINCTS
vin
pi
shtaze
Du
hast
kein
Gehirn,
aber
du
hast
Kraft,
INSTINKTE
kommen
vom
Tier
E
trrupin
e
ki
mush
me
shprica
ilegal
Und
dein
Körper
ist
voll
mit
illegalen
Spritzen
Lil
Wayne
e
Lady
Gaga
i
ki
shembull
ideal!
Lil
Wayne
und
Lady
Gaga
sind
deine
idealen
Vorbilder!
Jeten
mjegull
LIBERAL
domethanja
LITERAL
Leben
im
Nebel,
LIBERAL,
Bedeutung,
WÖRTLICH
Shprehja
jem
e
lir
besimi
TABOO
o
RADIKAL...
Mein
freier
Ausdruck,
Glaube,
TABU
ist
RADIKAL...
Refreni:
CYANIDE
& B52
Refrain:
CYANIDE
& B52
Who
brough
this
shit
here
homie?
Wer
hat
diesen
Scheiß
hierher
gebracht,
Homie?
This
shit
you
love
to
do?
Diesen
Scheiß,
den
du
liebst
zu
tun?
Shit
that
took
you
to
the
street?
Scheiß,
der
dich
auf
die
Straße
gebracht
hat?
Shit
that
without
listening
you
cant
go
to
sleep...
Scheiß,
ohne
den
du
nicht
schlafen
gehen
kannst...
Kush
ju
shtini
me
fol
me
dur?
Wer
hat
dich
dazu
gebracht,
mit
Händen
zu
sprechen?
Kush
e
pruni
ket
kultur
- ORIGINALLAT
Wer
hat
diese
Kultur
gebracht
- ORIGINALLAT
E
shabllonin
tash
qe
pi
kopjon?
Die
Vorlage,
die
du
jetzt
kopierst?
I
vetmi
grup
originall
qe
nuk
imitton.
Die
einzige
originelle
Gruppe,
die
nicht
imitiert.
Gangsta
gangsta
kejt
bo
bojn
Gangsta,
Gangsta,
alle
tun
es
Veq
TBA
TBA
kejt
po
thojn
Nur
TBA,
TBA,
sagen
alle
Fiks
fiks
me
Originallat
kejt
po
dojn
Genau,
genau
mit
Originallat
wollen
alle
Edhe
mangupat
ja
din
vleren
Hip
Hopit
te
vertet.
Und
sogar
die
harten
Jungs
kennen
den
Wert
von
echtem
Hip-Hop.
Se
ska
ndrryshe
real
recognize
real
Denn
es
gibt
keinen
anderen
Weg,
real
erkennt
real
Na
jem
rock
and
rolla
na
jemi
kejt
ill
Wir
sind
Rock
and
Roll,
wir
sind
alle
verrückt
Rri
mos
u
sill
se
sje
ka
bon
naj
mill
Bleib
ruhig,
du
machst
keine
Millionen
Loja
osht
e
jona
ju
veq
boni
qill...
Das
Spiel
gehört
uns,
ihr
macht
nur
mit...
B52
mu
sum
ha
kari
per
fam
B52,
mich
interessiert
Ruhm
nicht
Un
qi
pidha
pa
muzik
se
e
kom
karin
fort
LONG
Ich
ficke
Frauen
ohne
Musik,
weil
mein
Schwanz
verdammt
LANG
ist
Ni
her
e
pergjithmon
ta
heki
at
flam
Ein
für
alle
Mal
entferne
ich
diese
Flagge
E
kur
te
lyp
pidh
none
un
ta
qi
at
nan
Und
wenn
du
eine
Schlampe
brauchst,
ficke
ich
deine
Mutter
Gangsta
ju
sjeni
shtt
mshile
gojen
Gangster
seid
ihr
nicht,
halt
die
Klappe
Me
kallabllak
trrima
e
vet
jeni
dhipa
Mit
vielen
harten
Jungs,
aber
alleine
seid
ihr
Schlampen
E
shkinat
em
thirrin
mu
piqka
machina
Und
die
Serbinnen
nennen
mich
Pussy-Maschine
Thirrem
babush
ton
diten
tu
pi
kush...
Nenn
mich
Daddy,
den
ganzen
Tag
Kush
rauchend...
Qka
jon
ka
dojn
huh?
kush
o
ka
don?
Was
wollen
die,
huh?
Wer
will
was?
Sjom
une
sportist
skom
kondicion
Ich
bin
kein
Sportler,
ich
habe
keine
Kondition
Po
kom
municion
per
any
morroskon
Aber
ich
habe
Munition
für
jeden
Mistkerl
Biri
ktu
qa
ki
dost
mos
e
le
ma
VON
Junge,
was
du
hast,
Kumpel,
lass
es
nicht
SPÄTER
Ata
qe
i
ki
me
veti
sikur
i
morri
deti
Die,
die
bei
dir
sind,
als
hätte
das
Meer
sie
geholt
Kan
me
bo
turr
po
ma
shpejt
se
Mesi
Werden
abhauen,
schneller
als
Messi
Kur
ta
qkrep
Besi
u
lodha
me
kta
tipa
Wenn
Besi
abdrückt,
ich
habe
diese
Typen
satt
Qe
sdin
qka
o
rrepi
sdin
qka
o
bita...
Die
nicht
wissen,
was
Rap
ist,
nicht
wissen,
was
Beats
sind...
Refreni:
CYANIDE
& B52
Refrain:
CYANIDE
& B52
Who
brough
this
shit
here
homie?
Wer
hat
diesen
Scheiß
hierher
gebracht,
Homie?
This
shit
you
love
to
do?
Diesen
Scheiß,
den
du
liebst
zu
tun?
Shit
that
took
you
to
the
street?
Scheiß,
der
dich
auf
die
Straße
gebracht
hat?
Shit
that
without
listening
you
cant
go
to
sleep...
Scheiß,
ohne
den
du
nicht
schlafen
gehen
kannst...
Kush
ju
shtini
me
fol
me
dur?
Wer
hat
dich
dazu
gebracht,
mit
Händen
zu
sprechen?
Kush
e
pruni
ket
kultur
- ORIGINALLAT
Wer
hat
diese
Kultur
gebracht
- ORIGINALLAT
E
shabllonin
tash
qe
pi
kopjon?
Die
Vorlage,
die
du
jetzt
kopierst?
I
vetmi
grup
originall
qe
nuk
imitton.
Die
einzige
originelle
Gruppe,
die
nicht
imitiert.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Jet Hoxha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.