Paroles et traduction Cyberjapan Dancers - Oh Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cute
なスマイルで惹き寄せ
Your
cute
smile
draws
me
in
Sexy
なスタイルで釘付け
Your
sexy
style
captivates
me
ねぇねぇなんで止まるの
Hey,
why
are
you
stopping?
一緒に踊ろうよ
Let's
dance
together
Come
on,
come
on
Come
on,
come
on
Come
on,
come
on
Come
on,
come
on
リズムに合わせて
Follow
the
rhythm
揺らすよ
One,
two,
three
step
Let's
sway
together,
One,
two,
three
steps
わざとだけど
嫌わないで
It's
intentional,
don't
get
mad
Oh
baby,
my
baby
Oh
baby,
my
baby
ねぇもっと愛して
Hey,
love
me
more
私だけを見ててほしいのに
I
just
want
you
to
look
at
me
Oh
baby
気づいて
Oh
baby,
notice
me
投げたキスは
For
you
The
kiss
I
threw
is
For
you
目移りなんてしないで
Don't
let
your
eyes
wander
派手なステージは得意げ
I'm
good
at
performing
on
a
flashy
stage
でもプライベートでは奥手
But
I'm
shy
in
private
ねぇねぇなんで照れるの
Hey,
why
are
you
blushing?
ちゃんとリードしてよ
You
should
be
leading
me
Come
on,
come
on
Come
on,
come
on
Come
on,
come
on
Come
on,
come
on
明日も会えたら
If
we
can
meet
again
tomorrow
嬉しいのになって
I
would
be
so
happy
ん?気づけば君ばっか
Huh?
When
I
realize
it,
I'm
thinking
about
you
all
the
time
君のこと
もっと知りたい
I
want
to
know
more
about
you
あんなことやこんなことも
Things
like
that
and
like
this
でも一途じゃないと
Sorry
boy
But
if
you're
not
serious,
Sorry
boy
名前を呼んでほしいな
I
want
you
to
call
my
name
Everybody
move!
Everybody
move!
Dancing
to
the
groove!
Dancing
to
the
groove!
このあとの展開は
Fever!
The
next
part
is
Fever!
So
here
we
go!
So
here
we
go!
小悪魔な
Bad
girl?
A
little
devil
Bad
girl?
演じてる
Good
girl?
A
Good
girl
who
pretends?
どっちでもいいでしょ
Don't
care
It
doesn't
matter
Don't
care
刺激的なプリンセス
A
stimulating
Princess
Oh
baby,
my
baby
Oh
baby,
my
baby
ねぇもっと
愛して
Hey,
give
me
more
love
私だけを見ててほしいのに
I
just
want
you
to
look
at
me
Oh
baby
気づいて
Oh
baby,
notice
me
投げたキスは
For
you
The
kiss
I
threw
is
For
you
目移りなんてしないで
Don't
let
your
eyes
wander
ロマンティックね
My
boy
You're
so
romantic
My
boy
天使のスマイル
見せてあげるわ
I
will
show
you
an
angel's
smile
Sexyなスタイル
お望みでしょ
You
want
a
sexy
style,
don't
you?
Come
on
now,
baby
Come
on
now,
baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nana Hatori, Jeong Yoon Kim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.