Paroles et traduction Cyberjapan Dancers feat. Mitomi Tokoto - Summertime Forever - Mitomi Tokoto Remix
オープンカーで走り出す
Highway
Шоссе,
которое
начинается
в
открытом
автомобиле.
行き先
青い海
Пункт
Назначения
Синее
Море
嫌なこともつらいことも
это
отвратительно,
это
больно.
今を
Yeah
yeah
теперь
Да
да
感じよう
Yeah
yeah
Давай
почувствуем
это
да
да
明日はきっと輝いてる
я
уверен,
что
завтра
будет
сиять.
終わらない
Party
night
Вечеринка,
которая
никогда
не
закончится.
Mid
night
未来
Будущее
В
Середине
Ночи
はじけたい
My
love
Я
хочу
разбить
свою
любовь.
キラキラ
踊りあかそう
давай
танцевать
с
блеском.
ライララライララライララ
Love
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
- ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
心のままにそう
я
оставлю
это
тебе.
輝きだした愛
Любовь,
которая
начала
сиять.
止まらない
это
не
прекратится.
夢の中
Sunrise
Восход
солнца
во
сне
一度きりでしょ
это
только
один
раз,
не
так
ли?
君とのこの
Summertime
Это
лето
с
тобой.
大切にしたい
Я
хочу
лелеять
его.
So
forever.
Так
навсегда.
今を
Yeah
yeah
теперь
Да
да
感じよう
Yeah
yeah
Давай
почувствуем
это,
да,
да,
そう振り返れば煌めいてる
да,
я
оглядываюсь
назад,и
оно
сверкает.
走り出せ
Party
night
Начинай
бегать
ночь
вечеринок
Mid
night
みんな
Полночь
все
心震わす
Now
Сердце
Трепещет.
今
ほら
踊りあかそう
а
теперь
давай
потанцуем.
ライララライララライララ
Love
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
- ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
ありのまま話そう!
давай
просто
поговорим!
朝までこの時間
На
этот
раз
до
утра.
終わらない
это
никогда
не
закончится.
夢の中
Sunshine
Солнечный
свет
во
сне
一度きりでしょ
это
только
один
раз,
не
так
ли?
君とのこの
Summertime
Это
лето
с
тобой.
大切にしたい
Я
хочу
лелеять
его.
So
forever.
Так
навсегда.
終わらない
Party
night
Вечеринка,
которая
никогда
не
закончится.
Mid
night
未来
Будущее
В
Середине
Ночи
はじけたい
My
love
Я
хочу
разбить
свою
любовь.
キラキラ
踊り明かそう
Давайте
танцевать
ярко!
君とのこの
Summertime
Это
лето
с
тобой.
大切にしたい
Я
хочу
лелеять
его.
So
forever.
Так
навсегда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ereka Suzuki, Carlos K.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.