Wicked - Cycletraduction en russe




Wicked
Порочные
Hey kid, where the hell have you been?
Эй, парень, где тебя черти носили?
Comin' from the desert with a devil and a shovel
Пришел из пустыни с дьяволом и лопатой
And a blood stain lurkin' on your collar
И пятном крови, затаившимся на твоем воротнике
No one ever said it, but a secret is a saddle
Никто не говорил, но тайна это седло
That a thought ride diggin' in a spur
По которому скачет мысль, вонзая шпоры
Easy to forget it 'til it's easy to remember
Легко забыть, пока не станет легко вспомнить
'Bout a dead guy lyin' in the desert
О мертвеце, лежащем в пустыне
Knockin' around your noggin when you're keepin' him alive
Он стучит в твоей башке, пока ты не даешь ему уйти
Wise guy, hustle up a level
Умник, поднимись на уровень выше
Show the competition there's a player with a mission
Покажи конкурентам, что есть игрок с миссией
There's a good chance you could take a swim
Есть хороший шанс, что ты можешь искупаться
Drowning in the river with a devil on your back
Тоня в реке с дьяволом на спине
We stay wicked all the way
Мы остаемся порочными до самого конца
Shouldn't be so sexy, but we do it everyday
Это не должно быть так сексуально, но мы делаем это каждый день
And maybe today, we could walk away
И, может быть, сегодня мы могли бы уйти
But we love a little chaos and a lotta disarray
Но мы любим капельку хаоса и кучу беспорядка
And baby, we stay wicked all the way
И, детка, мы остаемся порочными до самого конца
Shouldn't be so sexy, but we do it everyday
Это не должно быть так сексуально, но мы делаем это каждый день
And maybe today, we could walk away
И, может быть, сегодня мы могли бы уйти
Better yet, I say everybody disobey
А еще лучше, я скажу: пусть все бунтуют
My girl Suzy's in the movies
Моя девочка Сьюзи снимается в кино
Met her on the lobby of a seedy old casino
Встретил её в холле захудалого старого казино
She's a sweetheart, put her in the valley
Она милашка, я поселил её в долине
Bought her a Mercedes and a garden with a dog
Купил ей Мерседес и сад с собакой
And all my weekend girls'll never touch her
И все мои девчонки на выходные никогда её не тронут
Puttin' on a party, and I'm pickin' up the bill
Устраиваю вечеринку, и я оплачиваю счет
And to my good friend lyin' in the desert
А моему доброму другу, лежащему в пустыне
You did me a favor that I promise to forgive
Ты оказал мне услугу, которую я обещаю простить
We stay wicked all the way
Мы остаемся порочными до самого конца
Shouldn't be so sexy, but we do it everyday
Это не должно быть так сексуально, но мы делаем это каждый день
And maybe today we could walk away
И, может быть, сегодня мы могли бы уйти
But we love a little chaos and a lotta disarray
Но мы любим капельку хаоса и кучу беспорядка
We could be happy and we know
Мы могли бы быть счастливы, и мы это знаем
Bringin' the sunshine wherever we go
Принося солнечный свет, куда бы мы ни пошли
We could be angels lovin' the sun
Мы могли бы быть ангелами, любящими солнце
Singin' the good-times to everyone
Воспевая добрые времена для всех
We could be happy and we know
Мы могли бы быть счастливы, и мы это знаем
Bringin' the sunshine wherever we go
Принося солнечный свет, куда бы мы ни пошли
We could be angels lovin' the sun
Мы могли бы быть ангелами, любящими солнце
Singin' the good times to everyone
Воспевая добрые времена для всех
We stay wicked all the way (we could be happy, and we know)
Мы остаемся порочными до конца (мы могли бы быть счастливы, и мы это знаем)
Shouldn't be so sexy, but we do it every day (bringin' the sunshine wherever we go)
Это не должно быть так сексуально, но мы делаем это каждый день (принося солнечный свет повсюду)
And maybe today, we could walk away (we could be angels lovin' the sun)
И, может быть, сегодня мы могли бы уйти (мы могли бы быть ангелами, любящими солнце)
But we love a little chaos and a lotta disarray (singin' the good times to everyone)
Но мы любим капельку хаоса и кучу беспорядка (воспевая добрые времена для всех)
We stay wicked all the way (we could be happy, and we know)
Мы остаемся порочными до конца (мы могли бы быть счастливы, и мы это знаем)
Shouldn't be so sexy, but we do it every day (bringin' the sunshine wherever we go)
Это не должно быть так сексуально, но мы делаем это каждый день (принося солнечный свет повсюду)
And maybe today, we could walk away (we could be angels lovin' the sun)
И, может быть, сегодня мы могли бы уйти (мы могли бы быть ангелами, любящими солнце)
Better yet, I say everybody disobey (singin' the good times)
А лучше я скажу: пусть все бунтуют (воспевая добрые времена)





Writer(s): Norman Bruce Napier, Duane Earle, Derek Francisco Lynch, Marshall Grandpa Jones, Eddie Goodman, Willie Hines, Andre Weston, Anthony Holmes, Stanley Jones, Jesse D. Lars Jr., O'shea Jackson, Angelo D. Trotter Iv, Christopher Allen Charity, Marvin R. Pierce, Andrew Noland, Walter Morrison, Gregory A. Webster, Ralph Middlebrooks, Leroy Bonner Copyright: Don Jagwarr Music, Stawka Muzic, Street Knowledge Prod. Inc., Hifi Asset Acquisition Co Lp, Bridgeport Music Publishing, Cellar To The Addict Music, Sewer Slang Music, Songs Of Smp, Undivided Parti Publishing, Bridgeport Music Inc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.