Paroles et traduction Cyclo - A Mi Fan
Quiero
dar
las
gracias
a
los
que
me
acojen
I
want
to
thank
those
who
welcome
me
Y
escuchando
a
Cyclo
conocen
a
José
And
by
listening
to
Cyclo,
they
get
to
know
José
A
los
que
me
hicieron
grande
escuchándome
en
sus
altavoces
To
those
who
made
me
great
by
listening
to
me
on
their
speakers
Y
rezan
por
mi
a
sus
dioses
And
pray
to
their
gods
for
me
A
los
que
van
a
verme
y
botan
conmigo
To
those
who
come
to
see
me
and
dance
with
me
Sintiendo
el
latido
de
cada
letra
que
escribo
Feeling
the
beat
of
every
word
I
write
Soy
tu
voz
y
tú
eres
el
combustible
con
el
que
rimo
I
am
your
voice
and
you
are
the
fuel
I
rhyme
with
Seré
invencible
contigo
I
will
be
invincible
with
you
Mi
camino
se
hace
duro
cuando
pienso
My
path
gets
hard
when
I
think
Y
es
que
la
música
es
un
futuro
incierto
And
that's
because
music
is
an
uncertain
future
Un
día
arriba,
otro
abajo,
trabajo
para
que
cientos
One
day
up,
one
day
down,
I
work
so
that
hundreds
Miles,
millones,
sigan
estando
contentos
Thousands,
millions,
continue
to
be
happy
Hoy
toca
darme
un
respiro,
me
digo
Today
is
my
turn
to
take
a
break,
I
tell
myself
Pero
el
pilot
pide
que
escriba
y
escribo
But
the
pilot
asks
me
to
write
and
I
write
Mc
maldito
encerrado
en
el
bloc
Mc
cursed
locked
in
the
bloc
¡Hip
hop!
me
hace
sentir
vivo
Hip
hop!
makes
me
feel
alive
Y
a
la
vez
me
mata
en
cada
track
me
exprimo
And
at
the
same
time
it
kills
me
in
each
track
I
squeeze
out
¿Cuál
es
el
camino?
Yo
lo
tengo
claro
What
is
the
way?
I
have
it
clear
Si
mi
música
muere,
muere
conmigo
hermano
If
my
music
dies,
die
with
me
brother
Moriré
en
la
arena
cuál
espartano
I
will
die
in
the
arena
like
a
Spartan
Llegó
al
final
el
gladiador
por
el
que
nunca
apostaron
The
gladiator
for
whom
they
never
bet
came
to
the
end
Quieren
verme
muerto
pero
ni
muerto
They
want
to
see
me
dead
but
not
even
dead
Mi
voz
sigue
sonando
aunque
no
este
mi
cuerpo
My
voice
keeps
sounding
even
though
my
body
is
not
there
Yo
lucho
por
un
sueño
no
busco
tu
puesto
I
fight
for
a
dream,
I'm
not
looking
for
your
position
Si
salí
sin
nada
sólo
con
lo
puesto
If
I
left
with
nothing,
only
with
what
I
was
wearing
Y
me
follé
a
medio
panorama
en
mis
textos
And
I
fucked
half
the
scene
in
my
lyrics
He
conocido
la
derrota,
aprendí
por
cada
vez
que
tropecé
I
have
known
defeat,
I
learned
from
every
time
I
stumbled
Camina
sobre
mis
botas,
si
mi
pasado
es
lo
que
quieres
comprender
Walk
in
my
boots,
if
my
past
is
what
you
want
to
understand
Rapeo
líricas
rotas,
vacío
mi
corazón
sobre
el
papel
I
rap
broken
lyrics,
I
empty
my
heart
on
paper
Se
eleva
mi
voz
como
hacen
pocas
My
voice
rises
like
few
others
do
Directo
al
fan
que
me
ayudó
a
crecer
Straight
to
the
fan
that
helped
me
grow
(Aprendí
por
cada
vez
que
tropecé)
(I
learned
from
every
time
I
stumbled)
(Mi
pasado
es
lo
que
quieres
comprender)
(My
past
is
what
you
want
to
understand)
(Vacío
mi
corazón
sobre
el
papel)
(I
empty
my
heart
on
paper)
(Directo
al
fan
que
me
ayudó
a
crecer)
(Straight
to
the
fan
that
helped
me
grow)
Ponte
en
mi
sitio
y
luego
habla
Put
yourself
in
my
place
and
then
talk
Me
llaman
vendido
pero
hay
sentido
en
mis
palabras
They
call
me
a
sellout
but
there
is
sense
in
my
words
Más
estilo,
más
flow,
más
sentimiento,
más
tablas
More
style,
more
flow,
more
feeling,
more
records
No
sólo
números
respaldan
Not
only
numbers
support
Busco
la
calma
en
el
ojo
del
huracán
I
seek
calmness
in
the
eye
of
the
hurricane
Soy
un
alma
cargada
con
ganas
de
disparar
I
am
a
soul
loaded
with
desire
to
shoot
Maldije
el
camino
a
casa
ya
no
hay
vuelta
atrás
I
cursed
the
road
home,
there's
no
turning
back
Camino
hacia
delante
expectante
al
final
I
walk
forward,
eager
for
the
end
Busco
cordura
en
mi
locura
pero
loco
I
seek
sanity
in
my
madness
but
crazy
La
gente
no
esta
bien
del
coco,
sólo
unos
pocos
People
are
not
right
in
the
head,
only
a
few
Vivimos
en
un
gran
psiquiátrico
en
forma
de
globo
We
live
in
a
big
psychiatric
ward
in
the
form
of
a
globe
Donde
lobos
devoran
tus
horas,
te
incan
los
codos
Where
wolves
devour
your
hours,
they
stab
your
elbows
Y
busco
el
modo
de
ser
libre
And
I
look
for
a
way
to
be
free
Y
es
que
mi
alma
sólo
es
libre
cuando
escribe
And
it's
that
my
soul
is
only
free
when
it
writes
Y
al
corazón
le
doy
lo
que
me
pide
And
to
my
heart
I
give
what
it
asks
for
Vive
como
quieras
que
la
vida
vuela
pibe
Live
as
you
want
because
life
flies
by,
dude
Yo
vivo
escribiendo
por
los
que
siguen
I
live
writing
for
those
who
follow
He
conocido
la
derrota,
aprendí
por
cada
vez
que
tropecé
I
have
known
defeat,
I
learned
from
every
time
I
stumbled
Camina
sobre
mis
botas,
sí
mi
pasado
es
lo
que
quieres
comprender
Walk
in
my
boots,
yes
my
past
is
what
you
want
to
understand
Rapeo
líricas
rotas,
vacío
mi
corazón
sobre
el
papel
I
rap
broken
lyrics,
I
empty
my
heart
on
paper
Se
eleva
mi
voz
como
hacen
pocas
My
voice
rises
like
few
others
do
Directo
al
fan
que
me
ayudo
a
crecer
Straight
to
the
fan
that
helped
me
grow
(Aprendí
por
cada
vez
que
tropecé)
(I
learned
from
every
time
I
stumbled)
(Mi
pasado
es
lo
que
quieres
comprender)
(My
past
is
what
you
want
to
understand)
(Vacío
mi
corazón
sobre
el
papel)
(I
empty
my
heart
on
paper)
(Se
eleva
mi
voz
como
hacen
pocas)
(My
voice
rises
like
few
others
do)
(Directo
al
fan
que
me
ayudo
a
crecer)
(Straight
to
the
fan
that
helped
me
grow)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manuel Ruiz Baron
Album
A Mi Fan
date de sortie
27-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.