Paroles et traduction Cyclo - Necesito Tu Veneno
Necesito Tu Veneno
Твой яд
¿Cómo
no
soñar
contigo?
Как
не
мечтать
о
тебе?
Si
eres
todo
lo
que
quiero
Ведь
ты
все,
что
мне
нужно
¿Cómo
seguir
el
camino?
Как
шагать
дальше?
Si
tú
te
quedas
yo
me
quedo
Ведь
если
ты
остаешься,
я
останусь
тоже
Me
duele
ver
como
todo
se
acabó
Мне
больно
видеть,
как
все
закончилось
Me
duele
ser
lo
poco
que
quedó
Мне
больно
быть
малой
частью
того
De
aquella
historia
de
amor
Что
осталось
от
нашей
истории
любви
Donde
jugábamos
a
ser
felices
los
dos
Где
мы
играли
в
счастливых
двоих
En
mi
cuento
de
hadas
la
princesa
era
la
diabla
В
моей
сказке
принцесса
оказалась
дьяволицей
Introducía
veneno
en
cada
una
de
sus
palabras
Она
вводила
яд
в
каждое
свое
слово
Fue
mala
y
aún
así
quiero
que
regrese
Она
была
плохой,
но
я
все
равно
хочу,
чтобы
она
вернулась
Mi
cerebro
que
la
joda,
mi
corazón
que
la
bese
Лишь
бы
мой
мозг
терзал
ее,
а
сердце
целовал
Fui
hechizado
por
su
aroma
Я
был
околдован
ее
ароматом
Su
forma
de
ser
Ее
манерами
Bueno,
la
que
aparentaba
ser
Вернее,
той,
какой
она
притворялась
Sus
labios
la
manzana
envenenada
que
deseo
morder
Ее
губы
- это
отравленное
яблоко,
которое
я
хочу
укусить
Fuego,
ella
es
fuego
donde
pienso
arder
Огонь,
она
как
огонь,
в
котором
я
хочу
сгореть
Dame
más,
dame
más,
dame
más
Дай
мне
больше,
дай
мне
больше,
дай
мне
больше
Necesito
tu
veneno
Мне
нужен
твой
яд
Ese
que
me
vuelve
loco,
loco
Тот,
что
сводит
меня
с
ума,
с
ума
Dame
más,
dame
más,
dame
más
Дай
мне
больше,
дай
мне
больше,
дай
мне
больше
Necesito
tu
veneno
Мне
нужен
твой
яд
Ese
que
me
vuelve
loco,
loco
Тот,
что
сводит
меня
с
ума,
с
ума
Soy
alérgico
a
tus
te
quieros
Я
аллергик
на
твои
"я
люблю
тебя"
Pero
más
si
los
necesito
Но
больше
мне
в
них
не
откажешь
Ella
me
pide
amor
sincero,
para
luego
hacerlo
añicos
Она
просит
у
меня
искренней
любви,
чтобы
потом
разбить
ее
вдребезги
He
sido
hechizado
por
tu
veneno
Я
был
околдован
твоим
ядом
Y
ahora
es
todo
lo
que
escribo
И
теперь
пишу
только
о
нем
Sigo
tan
perdido
en
ti
Я
все
еще
так
заблудился
в
тебе
He
sido
hechizado
por
tu
veneno
Я
был
околдован
твоим
ядом
El
amor,
tan
infinito
con
sus
límites
Любовь,
такая
бесконечная
со
своими
пределами
Tan
contradictorio,
como
yo
hablando
al
folio
Такая
противоречивая,
как
мои
мысли
на
бумаге
Princesa
y
príncipe
haciendo
amor
y
odio
Принцесса
и
принц,
занятые
любовью
и
ненавистью
Sacando
tus
mejores
ángeles
y
tus
peores
demonios
Выпускающие
своих
лучших
ангелов
и
худших
демонов
A
veces
duele,
otras
cura
tus
peores
heridas
Иногда
она
причиняет
боль,
а
иногда
лечит
твои
тяжелые
раны
A
veces
quieres,
otras
dudas
si
es
correspondida
Иногда
она
желаема,
а
иногда
есть
сомнения
в
ее
взаимности
Y
cuantas
vueltas
damos
И
сколько
бы
кругов
мы
ни
намотали
Sin
darnos
cuenta
estamos
Мы
не
замечаем
этого
Juntando
nuestras
vidas
Продлевая
свою
жизнь
Cogidos
de
las
manos
Держась
за
руки
Dame
más,
dame
más,
dame
más
Дай
мне
больше,
дай
мне
больше,
дай
мне
больше
Necesito
tu
veneno
Мне
нужен
твой
яд
Ese
que
me
vuelve
loco,
loco
Тот,
что
сводит
меня
с
ума,
с
ума
Dame
más,
dame
más,
dame
más
Дай
мне
больше,
дай
мне
больше,
дай
мне
больше
Necesito
tu
veneno,
ese
que
me
vuelve
loco,
loco
Мне
нужен
твой
яд,
тот,
что
сводит
меня
с
ума,
с
ума
Soy
alérgico
a
tus
te
quieros,
pero
más
si
los
necesito
Я
аллергик
на
твои
"я
люблю
тебя",
но
больше
мне
в
них
не
откажешь
Ella
me
pide
amor
sincero,
para
luego
hacerlo
añicos
Она
просит
у
меня
искренней
любви,
чтобы
потом
разбить
ее
вдребезги
He
sido
hechizado
por
tu
veneno
Я
был
околдован
твоим
ядом
Y
es
todo
lo
que
escribo,
sigo
tan
perdido
en
ti
И
это
все,
о
чем
я
пишу,
я
все
еще
так
заблудился
в
тебе
He
sido
hechizado
por
tu
veneno
Я
был
околдован
твоим
ядом
Dame
más,
dame
más
Дай
мне
больше,
дай
мне
больше
Dame
más,
dame
más
Дай
мне
больше,
дай
мне
больше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manuel Ruiz Baron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.