Paroles et traduction Cyclo - Roto por Dentro
Roto por Dentro
Разорван внутри
Quizás
no
seas
mi
lugar,
ey
yo'
Возможно,
ты
не
мое
место,
эй,
детка
Quizás
el
tiempo
nos
cambió
Возможно,
время
нас
изменило
Me
acostumbré
a
verte
llorar
(verte
llorar,
sí)
Я
привык
видеть
тебя
в
слезах
(видеть
тебя
в
слезах,
да)
Por
tanto
que
nunca
llegó
Потому
что
так
многого
так
и
не
произошло
Buscando
la
verdad
pasamos
por
mentiras
В
поисках
истины
мы
проходим
через
ложь
El
amor
es
bonito
hasta
que
te
causa
heridas
Любовь
прекрасна,
пока
не
причинит
тебе
боль
Querida
curra
pa'
pagar,
tira
pa'
arriba
Дорогая,
работай
ради
денег,
стремись
вверх
Llenando
los
bolsillos,
bateamos
nuestra
vida
Наполняя
карманы,
мы
убиваем
свою
жизнь
Casi
no
hablo,
mi
fe
se
la
llevó
el
diablo
Я
почти
не
говорю,
моя
вера
унес
дьявол
Si
trago
trás
trago,
más
me
deshago
Если
я
глотаю
глоток
за
глотком,
я
еще
больше
растворяюсь
Cuánto
más
viejo,
me
hago
más
vago
Чем
я
становлюсь
старше,
тем
больше
становлюсь
ленивым
Cuánto
más
aprendo,
más
la
cago
Чем
больше
я
узнаю,
тем
больше
я
ошибаюсь
Estudiando
hasta
poder
currar
Учиться,
чтобы
иметь
возможность
работать
Y
currando
hasta
poder
morir
И
работать,
чтобы
иметь
возможность
умереть
Pero
algunos
sí
van
más
allá
Но
некоторые
действительно
идут
дальше
Desangrando
las
horas
en
poder
vivir
Источая
часы,
чтобы
иметь
возможность
жить
Por
lo
que
merece
la
pena
vivir
Для
того,
что
стоит
жить
Lucha
por
los
sueños
que
habitan
en
ti
Борись
за
мечты,
которые
живут
в
тебе
Recuerdo
tu
sabor
y
no
eras
tan
amargo
Я
помню
твой
вкус,
и
ты
не
была
такой
горькой
Que
rara
sensación
la
de
saber
que
ya
no
va
Какое
странное
ощущение,
когда
знаешь,
что
этого
больше
нет
Oímos
pero
no
escuchamos
Мы
слышим,
но
не
слушаем
Te
amo,
pero
no
te
siento
Я
люблю
тебя,
но
не
чувствую
тебя
Y
como
nos
equivocamos,
sin
pensar
lo
que
estamos
diciendo
И
как
мы
ошибаемся,
не
задумываясь
о
том,
что
говорим
Vamos
matando
al
que
sí
está
queriendo
Мы
убиваем
того,
кто
действительно
хочет
Pa'
llegar
al
paraíso,
conoce
el
infierno
Чтобы
попасть
в
рай,
познай
ад
Hay
quien
nos
deshizo
y
nos
hizo
eternos
Кто-то
нас
разрушил
и
сделал
нас
вечными
Mente
y
corazón
compartiendo
cuerpo
Разум
и
сердце
делят
тело
Toda
la
vida
juntos
sin
llegar
a
conocernos
Всю
жизнь
вместе,
так
и
не
узнав
друг
друга
No
no,
eso
no
Нет,
нет,
не
то
Búscate
algo
cabrón
Найди
себе
что-нибудь,
отстой
Deja
la
music
que
ya
Брось
музыку,
хватит
Te
estás
haciendo
mayor
Ты
становишься
старше
Todos
te
quieren
ver
bien
Все
хотят
видеть
тебя
в
порядке
Todos
quieren
lo
mejor
Все
хотят
лучшего
Todos
opinan
sobre
que
es
lo
debo
de
hacer
yo
Все
высказывают
свое
мнение
о
том,
что
я
должен
делать
No
tienen
idea
que
entren
y
vean
Они
понятия
не
имеют,
пусть
зайдут
и
посмотрят
Me
paso
día
en
el
estudio
con
esta
wea'
Я
провожу
целые
дни
в
студии
с
этим
дерьмом
Me
dejo
el
alma
esperando
el
karma
Я
отдаю
свою
душу,
ожидая
кармы
Pa'
ver
si
llega
mi
momento,
lo
siento
mamá
Чтобы
увидеть,
придет
ли
мой
момент,
прости,
мама
Aún
no
te
he
resuelto
la
vida,
pero
ten
calma
Я
все
еще
не
решил
твою
жизнь,
но
будь
спокойна
Sé
que
a
más
de
uno
esto
le
encanta
Знаю,
что
многим
это
нравится
Es
que
cometí
tantísimos
errores
Просто
я
совершил
так
много
ошибок
Ten
en
cuenta
que
José
se
levanta
Имей
в
виду,
что
Хосе
поднимается
Para
aquel
que
se
deja
la
polla
en
ganarse
el
respeto
Для
тех,
кто
изо
всех
сил
старается
завоевать
уважение
El
hombre
no
respeta,
ahórrate
ese
tiempo
Человек
не
уважает,
сэкономь
это
время
Que
me
corten
la
lengua
si
miento
Пусть
отрежут
мне
язык,
если
я
лгу
Si
no
respetan
ni
el
mundo
donde
vivirán
sus
nietos
Если
они
не
уважают
даже
мир,
в
котором
будут
жить
их
внуки
Que
el
amor
de
los
tuyos
sean
tus
únicos
cimientos
Пусть
любовь
твоих
близких
будет
твоим
единственным
фундаментом
Y
no
hagas
nunca
nada
por
tener
a
otro
contento
И
никогда
ничего
не
делай,
чтобы
удовлетворить
другого
Reales
palabras
que
sacuden
como
el
viento
Настоящие
слова,
которые
потрясают
как
ветер
Yo
quise
mirar
por
otros
estando
roto
por
dentro
Я
хотел
заботиться
о
других,
будучи
разорванным
внутри
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nejc Razpotnik, Jose Manuel Ruiz Baron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.