Paroles et traduction Cyclo feat. Keyblade - Bala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miro
al
vació
mientras
dejo
colgando
mis
pies,
mi
única
amiga
es
la
botella
Смотрю
в
пустоту,
мои
ноги
болтаются,
моя
единственная
подруга
- бутылка,
Que
ya
me
acabé,
la
vida
me
marcó
Которую
я
уже
опустошил,
жизнь
оставила
на
мне
свой
след,
Como
yo
marqué
mi
piel
(pudo
ser
mejor)
Как
и
я
на
своей
коже
(могло
быть
и
лучше).
He
subido
a
la
azotea
del
mayor
rascacielos
Я
поднялся
на
крышу
самого
высокого
небоскрёба,
Intentando
que
mis
problemas
parecieran
pequeños
Пытаясь
заставить
свои
проблемы
казаться
маленькими,
Pero
ni
escalando
esta
cima
me
he
escapado
de
ellos
Но
даже
поднявшись
на
эту
вершину,
я
не
сбежал
от
них,
Así
que
estrellas
de
ahí
arriba
regaladme
un
destello
de
bienvenida
Так
что
звёзды
там
наверху,
подарите
мне
приветственный
лучик.
Que
hoy
tomo
la
salida
más
fácil
Сегодня
я
выбираю
самый
простой
Y
más
valiente
fui
paciente
en
todas
mis
abatidas
И
смелый
путь,
я
был
терпелив
во
всех
моих
несчастьях,
Pero
todo
cabrón
que
diga
que
cuando
alguien
te
arremete
Но
любой
ублюдок,
который
говорит,
что
когда
кто-то
нападает
на
тебя,
Levantas
siendo
más
fuerte,
no
dice
más
que
mentiras
Ты
становишься
сильнее,
не
говорит
ничего,
кроме
лжи.
Nunca
se
pasó
por
mi
mente,
que
pueda
llegar
a
mi
muerte
Мне
никогда
не
приходило
в
голову,
что
я
могу
встретить
свою
смерть,
Siendo
solo
un
jóven
que
no
pensaba
en
que
se
va
prematuramente
Будучи
всего
лишь
молодым
человеком,
который
не
думал,
что
уйдёт
так
рано.
La
vida
me
hizo
diferente,
tropecé
con
todo
de
frente
Жизнь
сделала
меня
другим,
я
споткнулся
обо
всё,
идущий
прямо,
He
vivido
alejado
del
puto
mundo,
apartado
de
toda
la
gente
Я
жил
вдали
от
этого
чёртова
мира,
вдали
от
всех
людей.
Ya
no
hay
marcha
atrás
ahora
mi
tic-tac
pararé
Теперь
пути
назад
нет,
я
остановлю
своё
тиканье,
La
arena
caerá
para
no
girar
otra
vez
Песок
упадёт
и
больше
не
закружится,
Este
es
el
final
me
toca
desaparecer,
adiós
mamá
y
papá
Вот
и
всё,
мне
пора
исчезнуть,
прощай,
мама
и
папа,
Recordad
que
siempre
os
querré
Помните,
что
я
всегда
буду
любить
вас.
Y
si
sobrevivo
te
veré
mañana
А
если
я
выживу,
увижу
тебя
завтра.
Te
veré
mañana...
Увижу
тебя
завтра.
Miro
al
vacío
mientras
dejo
colgando
mis
pies
Смотрю
в
пустоту,
мои
ноги
болтаются,
Mi
única
amiga
es
la
botella
que
ya
me
acabé
Моя
единственная
подруга
- бутылка,
которую
я
уже
опустошил,
La
vida
me
marcó
como
yo
marqué
mi
piel,
pudo
ser
mejor
Жизнь
оставила
на
мне
свой
след,
как
и
я
на
своей
коже,
могло
быть
и
лучше.
Miro
al
vacío
mientras
dejo
colgando
mis
pies
Смотрю
в
пустоту,
мои
ноги
болтаются,
Mi
única
amiga
es
la
botella
que
ya
me
acabé
la
vida
me
marcó
Моя
единственная
подруга
- бутылка,
которую
я
уже
опустошил,
жизнь
оставила
на
мне
свой
след,
Como
yo
marqué
mi
piel,
pudo
ser
mejor,
tal
vez
Как
и
я
на
своей
коже,
могло
быть
и
лучше,
может
быть.
Si
ya
amaneció,
¿dónde
está
el
sol?
Если
уже
рассвело,
где
солнце?
Desde
que
sé
que
soy
mayor
С
тех
пор,
как
я
понял,
что
я
взрослый,
Paso
el
día
bebiendo
alcohol,
desayuno
ron
con
cola
Я
провожу
день,
потягивая
алкоголь,
на
завтрак
ром
с
колой,
Hablo
conmigo
mismo
a
solas,
no
me
llena
ni
el
amor
ni
la
consola
Я
разговариваю
сам
с
собой
в
одиночестве,
меня
не
наполняет
ни
любовь,
ни
консоль.
Mi
madre
ya
ha
tenido
que
escuchar
esta
canción
Моя
мать
уже
должна
была
прослушать
эту
песню
Y
habrá
llamado
a
la
poli
para
encontrar
mi
ubicación,
¿no?
И,
должно
быть,
вызвала
полицию,
чтобы
найти
моё
местоположение,
не
так
ли?
Las
sirenas
cantan
y
me
encantan,
¿qué
no
canta
mi
garganta?
(algo)
Сирены
поют,
и
они
очаровывают
меня,
чего
не
поёт
моё
горло?
(что-то)
Dentro
de
mi
se
levanta,
basta
digo
en
voz
alta
Внутри
меня
что-то
поднимается,
я
говорю
вслух
"хватит".
Te
juro
que
fui
bueno
siempre
tuve
fé
a
pesar
de
que
solo
aprendí
a
perder
Клянусь,
что
я
был
хорошим,
я
всегда
имел
веру,
несмотря
на
то,
что
я
научился
только
проигрывать.
Caí
y
me
levanté
así
mi
niñez
y
adolencia,
cero
pastillas
sabiendo
Я
падал
и
поднимался,
так
было
в
моём
детстве
и
юности,
ноль
таблеток,
(зная)
Las
consecuencias,
por
las
malas
experiencias
(¡brindemos!)
Последствия,
из-за
плохого
опыта
(за
это!)
Lo
último
que
quiero
hoy
es
pasar
sed,
me
vestí
elegante
Последнее,
чего
я
хочу
сегодня,
- это
испытывать
жажду,
я
оделся
элегантно,
Solo
se
muere
una
vez,
la
mejor
corbata
junto
al
mejor
traje
Умереть
можно
только
один
раз,
лучший
галстук
вместе
с
лучшим
костюмом,
Y
un
mensaje,
¡os
odio!
(¡os
odio!)
И
послание:
я
ненавижу
вас!
(я
ненавижу
вас!)
No
me
entendieron
hasta
que
le
sangré
al
folio
Они
не
понимали
меня,
пока
я
не
окровавил
этот
лист.
Y
si
sobrevivo
te
veré
mañana
А
если
я
выживу,
увижу
тебя
завтра.
Te
veré
mañana...
Увижу
тебя
завтра.
Miro
al
vacío
mientras
dejo
colgando
mis
pies
Смотрю
в
пустоту,
мои
ноги
болтаются,
Mi
única
amiga
es
la
botella
que
ya
me
acabé,
la
vida
me
marcó
Моя
единственная
подруга
- бутылка,
которую
я
уже
опустошил,
жизнь
оставила
на
мне
свой
след,
Como
yo
marqué
mi
piel
(pudo
ser
mejor)
Как
и
я
на
своей
коже
(могло
быть
и
лучше).
Miro
al
vacío
mientras
dejo
colgando
mis
pies,
mi
única
amiga
Смотрю
в
пустоту,
мои
ноги
болтаются,
моя
единственная
подруга,
Es
la
botella
que
ya
me
acabé,
la
vida
me
marcó
como
yo
Это
бутылка,
которую
я
уже
опустошил,
жизнь
оставила
на
мне
свой
след,
как
и
я
Marqué
mi
piel,
pudo
ser
mejor
(tal
vez)
На
своей
коже,
могло
быть
и
лучше
(может
быть).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cyclo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.