Cyclo feat. Keyblade - Bala - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cyclo feat. Keyblade - Bala




Bala
Bala
Miro al vació mientras dejo colgando mis pies, mi única amiga es la botella
Смотрю в пустоту, мои ноги болтаются, моя единственная подруга - бутылка,
Que ya me acabé, la vida me marcó
Которую я уже опустошил, жизнь оставила на мне свой след,
Como yo marqué mi piel (pudo ser mejor)
Как и я на своей коже (могло быть и лучше).
He subido a la azotea del mayor rascacielos
Я поднялся на крышу самого высокого небоскрёба,
Intentando que mis problemas parecieran pequeños
Пытаясь заставить свои проблемы казаться маленькими,
Pero ni escalando esta cima me he escapado de ellos
Но даже поднявшись на эту вершину, я не сбежал от них,
Así que estrellas de ahí arriba regaladme un destello de bienvenida
Так что звёзды там наверху, подарите мне приветственный лучик.
Que hoy tomo la salida más fácil
Сегодня я выбираю самый простой
Y más valiente fui paciente en todas mis abatidas
И смелый путь, я был терпелив во всех моих несчастьях,
Pero todo cabrón que diga que cuando alguien te arremete
Но любой ублюдок, который говорит, что когда кто-то нападает на тебя,
Levantas siendo más fuerte, no dice más que mentiras
Ты становишься сильнее, не говорит ничего, кроме лжи.
Nunca se pasó por mi mente, que pueda llegar a mi muerte
Мне никогда не приходило в голову, что я могу встретить свою смерть,
Siendo solo un jóven que no pensaba en que se va prematuramente
Будучи всего лишь молодым человеком, который не думал, что уйдёт так рано.
La vida me hizo diferente, tropecé con todo de frente
Жизнь сделала меня другим, я споткнулся обо всё, идущий прямо,
He vivido alejado del puto mundo, apartado de toda la gente
Я жил вдали от этого чёртова мира, вдали от всех людей.
Ya no hay marcha atrás ahora mi tic-tac pararé
Теперь пути назад нет, я остановлю своё тиканье,
La arena caerá para no girar otra vez
Песок упадёт и больше не закружится,
Este es el final me toca desaparecer, adiós mamá y papá
Вот и всё, мне пора исчезнуть, прощай, мама и папа,
Recordad que siempre os querré
Помните, что я всегда буду любить вас.
Y si sobrevivo te veré mañana
А если я выживу, увижу тебя завтра.
Te veré mañana...
Увижу тебя завтра.
Miro al vacío mientras dejo colgando mis pies
Смотрю в пустоту, мои ноги болтаются,
Mi única amiga es la botella que ya me acabé
Моя единственная подруга - бутылка, которую я уже опустошил,
La vida me marcó como yo marqué mi piel, pudo ser mejor
Жизнь оставила на мне свой след, как и я на своей коже, могло быть и лучше.
Miro al vacío mientras dejo colgando mis pies
Смотрю в пустоту, мои ноги болтаются,
Mi única amiga es la botella que ya me acabé la vida me marcó
Моя единственная подруга - бутылка, которую я уже опустошил, жизнь оставила на мне свой след,
Como yo marqué mi piel, pudo ser mejor, tal vez
Как и я на своей коже, могло быть и лучше, может быть.
Si ya amaneció, ¿dónde está el sol?
Если уже рассвело, где солнце?
Desde que que soy mayor
С тех пор, как я понял, что я взрослый,
Paso el día bebiendo alcohol, desayuno ron con cola
Я провожу день, потягивая алкоголь, на завтрак ром с колой,
Hablo conmigo mismo a solas, no me llena ni el amor ni la consola
Я разговариваю сам с собой в одиночестве, меня не наполняет ни любовь, ни консоль.
Mi madre ya ha tenido que escuchar esta canción
Моя мать уже должна была прослушать эту песню
Y habrá llamado a la poli para encontrar mi ubicación, ¿no?
И, должно быть, вызвала полицию, чтобы найти моё местоположение, не так ли?
Las sirenas cantan y me encantan, ¿qué no canta mi garganta? (algo)
Сирены поют, и они очаровывают меня, чего не поёт моё горло? (что-то)
Dentro de mi se levanta, basta digo en voz alta
Внутри меня что-то поднимается, я говорю вслух "хватит".
Te juro que fui bueno siempre tuve a pesar de que solo aprendí a perder
Клянусь, что я был хорошим, я всегда имел веру, несмотря на то, что я научился только проигрывать.
Caí y me levanté así mi niñez y adolencia, cero pastillas sabiendo
Я падал и поднимался, так было в моём детстве и юности, ноль таблеток, (зная)
Las consecuencias, por las malas experiencias (¡brindemos!)
Последствия, из-за плохого опыта (за это!)
Lo último que quiero hoy es pasar sed, me vestí elegante
Последнее, чего я хочу сегодня, - это испытывать жажду, я оделся элегантно,
Solo se muere una vez, la mejor corbata junto al mejor traje
Умереть можно только один раз, лучший галстук вместе с лучшим костюмом,
Y un mensaje, ¡os odio! (¡os odio!)
И послание: я ненавижу вас! ненавижу вас!)
No me entendieron hasta que le sangré al folio
Они не понимали меня, пока я не окровавил этот лист.
Y si sobrevivo te veré mañana
А если я выживу, увижу тебя завтра.
Te veré mañana...
Увижу тебя завтра.
Miro al vacío mientras dejo colgando mis pies
Смотрю в пустоту, мои ноги болтаются,
Mi única amiga es la botella que ya me acabé, la vida me marcó
Моя единственная подруга - бутылка, которую я уже опустошил, жизнь оставила на мне свой след,
Como yo marqué mi piel (pudo ser mejor)
Как и я на своей коже (могло быть и лучше).
Miro al vacío mientras dejo colgando mis pies, mi única amiga
Смотрю в пустоту, мои ноги болтаются, моя единственная подруга,
Es la botella que ya me acabé, la vida me marcó como yo
Это бутылка, которую я уже опустошил, жизнь оставила на мне свой след, как и я
Marqué mi piel, pudo ser mejor (tal vez)
На своей коже, могло быть и лучше (может быть).





Writer(s): Cyclo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.