Paroles et traduction Cyclo feat. Zarcort & Piter-G - Nadie Como Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie Como Tú
Nobody Like You
Me
la
paso
bien
sin
ti,
neh
I
have
a
good
time
without
you,
nah
Pero
no
me
conformo
con
bien
But
I'm
not
satisfied
with
good
Porque
solo
contigo
es
un
10,
yeh-yeh
Because
only
with
you
it's
a
10,
yeh-yeh
Aprendí
a
besarlas
por
ti
I
learned
to
kiss
them
because
of
you
Pero
es
que
ninguna
es
así
But
none
of
them
are
like
this
Tanto
como
tú,
tanto
como
tú
As
much
as
you,
as
much
as
you
Nadie
como
tú
Nobody
like
you
Me
la
paso
bien
sin
ti,
neh,
yeh
I
have
a
good
time
without
you,
nah,
yeh
Pero
no
me
conformo
con
bien
But
I'm
not
satisfied
with
good
Por
que
solo
contigo
es
un
10,
yeh
Because
only
with
you
it's
a
10,
yeh
Aprendí
a
besarlas
por
ti
I
learned
to
kiss
them
because
of
you
Pero
es
que
ninguna
es
así
But
none
of
them
are
like
this
Tanto
como
tú,
tanto
como
tú
As
much
as
you,
as
much
as
you
Nadie
como
tú
Nobody
like
you
He
perdido
el
tiempo
buscando
el
amor
I
wasted
time
looking
for
love
Cuando
todo
lo
que
siento
en
ti
se
quedó
When
everything
I
feel
stayed
in
you
Y
ahora
por
mucho
que
busco
en
otros
besos
And
now
as
much
as
I
search
for
in
other
kisses
Lo
que
ese
beso
me
dio
What
that
kiss
gave
me
No
se
siente
como
se
sintió
Doesn't
feel
like
it
felt
Es
como
que
se
apagó
It's
like
it
went
out
Desde
que
ella
ya
se
fue
Since
she's
gone
Me
dicen
que
fue
un
error
They
tell
me
it
was
a
mistake
Un
error
que
volvería
a
cometer
A
mistake
I
would
make
again
Sin
duda,
vuelve
a
mi
cama
con
tu
piel
desnuda
Without
a
doubt,
come
back
to
my
bed
with
your
naked
skin
Eres
la
musa
más
confusa
de
mis
dudas
You
are
the
most
confusing
muse
of
my
doubts
Yo
era
el
malo
I
was
the
bad
guy
De
toa'
esta
movie
Of
this
whole
movie
Tu
solo
eras
un
regalo
You
were
just
a
gift
Con
ese
booty
With
that
booty
Con
esa
cara,
con
ese
cuerpo
With
that
face,
with
that
body
Con
esa
forma
de
mirarme
With
that
way
of
looking
at
me
Y
parar
el
tiempo
paralizarme
por
un
momento
And
stop
the
time
to
paralyze
me
for
a
moment
Tengo
dentro
tanto
que
no
sé
cómo
soltarlo
I
have
so
much
inside
that
I
don't
know
how
to
let
go
Si
por
mucho
que
te
cante
sé
que
no
vas
a
escucharlo
No
matter
how
much
I
sing
to
you,
I
know
you're
not
going
to
hear
it
Ya
me
has
dejado
en
suelo
de
mi
cuarto
You
already
left
me
on
the
floor
of
my
room
Escribiendo
letras
mientras
me
desangro,
sin
que
sirva
de
algo
Writing
letters
while
I
bleed,
to
no
avail
Me
la
pasó
bien
sin
ti,
neh
I
have
a
good
time
without
you,
nah
Pero
no
me
conformo
con
bien
But
I'm
not
satisfied
with
good
Porque
solo
contigo
es
un
10,
yeh-yeh
Because
only
with
you
it's
a
10,
yeh-yeh
Aprendí
a
besarlas
por
ti
I
learned
to
kiss
them
because
of
you
Pero
es
que
ninguna
es
así
But
none
of
them
are
like
this
Tanto
como
tú,
tanto
como
tú
As
much
as
you,
as
much
as
you
Nadie
como
tú
Nobody
like
you
Me
la
paso
bien
sin
ti,
yeh
I
have
a
good
time
without
you,
yeh
Pero
no
me
conformo
con
bien
But
I'm
not
satisfied
with
good
Porque
solo
contigo
es
un
10,
yeh-yeh
Because
only
with
you
it's
a
10,
yeh-yeh
Aprendí
a
besarlas
por
ti
I
learned
to
kiss
them
because
of
you
Pero
es
que
ninguna
es
así
But
none
of
them
are
like
this
Tanto
como
tú,
tanto
como
tú
As
much
as
you,
as
much
as
you
Nadie
como
tú
Nobody
like
you
Yo
te
busqué,
entre
sábanas
perdiendo
la
fe
I
looked
for
you,
between
sheets
losing
faith
Estoy
cegado
por
lo
que
da
placer
I'm
blinded
by
what
gives
pleasure
Pero
el
beso
de
ninguna
me
quitaba
la
sed,
yeh
But
no
one's
kiss
quenched
my
thirst,
yeh
Quemándome,
Buscándote
Burning
myself,
searching
for
you
Esperando
que
sea
como
tu
piel,
eh,
sea
como
tu
piel,
yeh,
yeh
Hoping
it's
like
your
skin,
eh,
be
like
your
skin,
yeh,
yeh
Estoy
perdido
por
tu
aroma,
reconozco
tu
olor
I'm
lost
by
your
scent,
I
recognize
your
smell
He
besado
tantos
labios
buscando
tu
sabor
I've
kissed
so
many
lips
looking
for
your
taste
He
salido
con
la
esperanza
de
verte
I
went
out
hoping
to
see
you
Y
lo
único
que
he
visto
ha
sido
mi
vida
en
alcohol,
mi
vida
en
alcohol
And
all
I've
seen
is
my
life
in
alcohol,
my
life
in
alcohol
¿Dónde
acabaré
por
ti?
Where
will
I
end
up
because
of
you?
Estoy
perdiendo
igual
como
te
perdí
I'm
losing
just
like
I
lost
you
Quién
me
lo
iba
a
decir
Who
would've
told
me
Que
por
amor
se
podía
morir
That
you
could
die
for
love
Mami,
no
sé
no
pensar
en
nosotros
Baby,
I
don't
know
how
to
stop
thinking
about
us
Ponerle
punto
y
final
Putting
an
end
to
it
Y
es
que
no
sé
cómo
encontrar
un
buen
modo
And
I
don't
know
how
to
find
a
good
way
Cómo
dejar
esto
atrás,
yeh
How
to
leave
this
behind,
yeh
En
cada
cama
estás,
yo
me
acuerdo
de
ti
In
every
bed
you
are,
I
remember
you
Si
me
hablan
al
WhatsApp,
yo
me
acuerdo
de
ti
If
they
talk
to
me
on
WhatsApp,
I
remember
you
Por
la
calle
al
caminar,
yo
me
acuerdo
de
ti
Walking
down
the
street,
I
remember
you
Y
cada
noche
cuando
sueño
And
every
night
when
I
dream
Me
la
paso
bien
sin
ti,
yeh
I
have
a
good
time
without
you,
yeh
Pero
no
me
conformo
con
bien
But
I'm
not
satisfied
with
good
Porque
solo
contigo
es
un
10,
yeh-yeh
Because
only
with
you
it's
a
10,
yeh-yeh
Aprendí
a
besarlas
por
ti
I
learned
to
kiss
them
because
of
you
Pero
es
que
ninguna
es
así
But
none
of
them
are
like
this
Tanto
como
tú,
tanto
como
tú
As
much
as
you,
as
much
as
you
Nadie
como
tú
Nobody
like
you
Me
la
paso
bien
sin
ti,
neh,
yeh
I
have
a
good
time
without
you,
nah,
yeh
Pero
no
me
conformo
con
bien
But
I'm
not
satisfied
with
good
Porque
solo
contigo
es
10,
yeh
Because
only
with
you
is
10,
yeh
Aprendí
a
besarlas
por
ti
I
learned
to
kiss
them
because
of
you
Pero
es
que
ninguna
es
así
But
none
of
them
are
like
this
Tanto
como
tú,
tanto
como
tú
As
much
as
you,
as
much
as
you
Nadie
como
tú
Nobody
like
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Mizrahi, Jose Manuel Ruiz Baron, Miguel Angel Martos Bello, Pedro Gonzalez Martos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.