Zarcort feat. Cyclo - Sims - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zarcort feat. Cyclo - Sims




Sims
Sims
Acabo de nacer pero ya soy adulto
I've just been born, but I'm already an adult
Tengo una casa que parece un insulto
I have a house that looks like an insult
Hablo un idioma que apenas entiendo de símbolos
I speak a language of symbols that I barely understand
Tengo tele pero sin color
I have a TV, but it's in black and white
Un vecino que me quiere matar
A neighbor who wants to kill me
El jugador que me controla no sabe cómo ligar
The player who controls me doesn't know how to flirt
Y aquí estoy, a dos velas
And here I am, in the dark
Soy un videojuego pero necesito gente que me quiera
I'm a video game, but I need people who love me
¡Sim! Del trabajo a dormir
Yes! From work to sleep
No tengo tiempo para vivir
I don't have time to live
Es un infierno, el tipo me controla
It's hell, the guy controls me
Cambia la decoración si la casa está sola
He changes the decoration if the house is empty
Me siento como si fuese una simple marioneta
I feel like a puppet
Soy una persona, con sueños y metas
I'm a person, with dreams and goals
Para colmo tengo la casa en un barrio pijo
To top it off, my house is in a posh neighborhood
Me tumbé con una chica y ahora tengo un hijo
I slept with a girl and now I have a son
Mi vida depende de ti
My life depends on you
Entiende que intente salir
Please understand that I'm trying to get out
Solo quiero que este tipo me deje tranquilo
I just want this guy to leave me alone
Solo quiero una familia que viva conmigo
I just want a family to live with me
Mi vida depende de ti
My life depends on you
Entiende que intente salir
Please understand that I'm trying to get out
Esta vida es una putada
This life is a pain in the ass
Mi vecino no me agrada
I don't like my neighbor
No soporto esa mirada
I can't stand that look
Quiero salir de Los Sims
I want to get out of The Sims
Me acaban de crear con unas pintas que te cagas
I've just been created with some really fucked up clothes
Una panza tan grande que no cabe ni en la cama
A belly so big it doesn't even fit in the bed
Me hacen conversar con la vecina
They make me talk to the neighbor
Mientras queman mi cocina
While my kitchen is burning
Mi creador un jugador que lo alucina
My creator is a player who's out of his mind
Ahora tengo un hijo para ahogarlo en la piscina
Now I have a son to drown in the pool
Y adivina, un loco sigue moviendo mi vida
And guess what, a madman keeps messing with my life
Me hacen ir al baño pa quitarme la salida
They make me go to the bathroom to get me out of trouble
Me meten tres o cuatro putas hasta pillar el sida
They make me fuck three or four bitches until I get AIDS
No me dejan acostarme, acabo siempre hasta muy tarde
They don't let me go to bed, I always end up being very late
¡Tengo hambre! ¿Qué es lo que arde?
I'm hungry! What's burning?
Estoy conociendo a una chica bastante maja
I'm meeting a really nice girl
En este juego mi único apodo es "el rompe rajas"
In this game, my only nickname is "the dick"
Mi casa varia cada segundo
My house changes every second
Mi hijo nació ayer y ya es un adulto
My son was born yesterday and he's already an adult
No soy dueño de los gestos que hago
I don't own the actions I do
Por eso encima me cago
That's why I even shit myself
¡Menudo insulto!
What an insult!
Mi vida depende de ti
My life depends on you
Entiende que intente salir
Please understand that I'm trying to get out
Solo quiero que este tipo me deje tranquilo
I just want this guy to leave me alone
Solo quiero una familia que viva conmigo
I just want a family to live with me
Mi vida depende de ti
My life depends on you
Entiende que intente salir
Please understand that I'm trying to get out
Esta vida es una putada
This life is a pain in the ass
Mi vecino no me agrada
I don't like my neighbor
No soporto esa mirada
I can't stand that look
Quiero salir de Los Sims
I want to get out of The Sims





Writer(s): miguel ángel martos bello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.