Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Kinda Crazy (Live)
Alles Irgendwie Verrückt (Live)
All
kinda
crazy,
All
kinda
crazy
Alles
irgendwie
verrückt,
alles
irgendwie
verrückt
I,
2,
I,
I,
screw
you
Ich,
2,
ich,
ich,
fick
dich
Sitting
around,
thinking
about
getting
crazy
Sitz
rum,
denk'
übers
Verrücktwerden
nach
My
right
and
wrong
start
duken'
it
out
they
knock
me
hazy
Mein
Richtig
und
Falsch
fetzen
sich,
schlagen
mich
benommen
I
might
not
be
the
smartest
one,
but
I
got
what
it
takes
to
get
things
done
Bin
nicht
der
Schlaueste,
aber
ich
krieg'
Dinge
gebacken
Sitting
around,
thinking
all
kinda
crazy
Sitz
rum,
denk'
alles
irgendwie
verrückt
Do
you
really
know
what
it's
like?
Yea!
I
know
what
it's
like!
Weißt
du
wirklich
wie's
ist?
Ja!
Ich
weiß
wie's
ist!
Sitting
around
fighting
off
thoughts
of
going
crazy
Sitz
rum,
kämpf'
gegen
Gedanken
ans
Verrücktwerden
The
hate
I
feel
makes
my
conscience
get
lazy
Der
Hass
lässt
mein
Gewissen
faul
werden
The
urges
that
I
feel
are
not
new
to
me,
been
there,
done
it,
do
it
easily
Die
Triebe
sind
nicht
neu,
war
da,
tat's,
mach's
einfach
Sitting
around,
thinking
all
kinda
crazy
Sitz
rum,
denk'
alles
irgendwie
verrückt
Yea
you
say
you
know
what
it's
like,
I
don't
think
you
know
what
it's
like
Ja,
du
sagst
du
weißt
wie's
ist,
du
weißt
nicht
wie's
ist
Do
you
really
know
what
it's
like?
You
don't
wanna
know
what
it's
like
Weißt
du
wirklich
wie's
ist?
Du
willst
nicht
wissen
wie's
ist
Do
you
really
know
what
it's
like?
Now
you're
gonna
know
what
it's
like
Weißt
du
wirklich
wie's
ist?
Jetzt
wirst
du
wissen
wie's
ist
All
kinda
crazy
all
kinda
crazy
all
kinda
crazy
Alles
irgendwie
verrückt
alles
irgendwie
verrückt
alles
irgendwie
verrückt
I
fuck
'n
knew
it
my
mind
says
just
screw
it
Ich
wusste's
verdammt,
mein
Kopf
sagt
scheiß
drauf
You
make
me
the
maddest
I
fuck
'n
had
it
Du
machst
mich
am
wütendsten
ich
hab's
verdammt
satt
Do
you
know
what
it's
like?
You
don't
know
what
it's
like
Weißt
du
wie's
ist?
Du
weißt
nicht
wie's
ist
Wanna
know
what
it's
like?
I'll
show
you
what
it's
like!
Willst
wissen
wie's
ist?
Ich
zeig
dir
wie's
ist!
I
won't
sit
and
take
it
now
I'm
gonna
break
it!
Ich
sitz
nicht
still,
jetzt
zerbrech
ich's!
Why?
I
have
to
do
it
there
ain't
nothing
to
it!
Warum?
Ich
muss
es
tun,
da
ist
nichts
dabei!
1,
2,
1,
2,
screw
you
sitting
around,
thinking
about
getting
crazy
1,
2,
1,
2,
fick
dich
sitz
rum,
denk'
übers
Verrücktwerden
nach
The
who,
what,
where,
when,
why,
what?
Doesn't
even
faze
me
Das
wer,
was,
wo,
wann,
warum,
was?
Beeindruckt
mich
kein
Stück
So
you
think
you
know
what
it's
like?
I
don't
think
you
know
what
it's
like
Du
denkst
du
weißt
wie's
ist?
Ich
glaub
nicht
dass
du
weißt
wie's
ist
All
kinda
crazy,
all
kinda
crazy,
all
kinda
crazy,
all
kinda
Alles
irgendwie
verrückt,
alles
irgendwie
verrückt,
alles
irgendwie
verrückt,
alles
irgendwie
All
kinda
crazy
Alles
irgendwie
verrückt
Do
you
know
what
it's
like?
I
don't
think
you
know
what
it's
like
Weißt
du
wie's
ist?
Ich
glaub
nicht
dass
du
weißt
wie's
ist
Wanna
know
what
it's
like?
I'm
gonna
show
you
what
its
like
Willst
wissen
wie's
ist?
Ich
zeig
dir
wie
es
ist
I'm
gonna
show
you
what
it's
like
Ich
werde
dir
zeigen
wie
es
ist
All
kinda
crazy
Alles
irgendwie
verrückt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Allen Muir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.