Paroles et traduction Cyndi Lauper - A Part Hate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somber
sister
Сестра
в
печали,
This
is
a
strange
and
bitter
fruit
это
странный
и
горький
плод,
Because
you
taught
me
to
sing
ведь
ты
научила
меня
петь,
And
the
rhythm
in
my
heart
и
ритм
в
моем
сердце,
And
the
rhythm
in
my
feet
is
-
и
ритм
в
моих
ногах
-
Why
are
the
rainbows
Почему
радуги
Stolen
from
the
sky
украдены
с
неба
And
locked
up
in
boxes
и
заперты
в
ящиках
-
Yellow,
black,
red
and
white
желтый,
черный,
красный
и
белый
-
Like
birds
in
their
cages
словно
птицы
в
клетках,
Beating
their
wings
on
the
bars
бьющие
крыльями
о
прутья,
And
there's
a
song
that
they're
singing
и
есть
песня,
которую
они
поют,
It's
a
word
in
the
world
это
слово
в
мире,
It's
a
word
in
their
hearts
это
слово
в
их
сердцах
-
I
heard
a
man
say
Я
слышала,
как
мужчина
сказал:
Tear
apart
hate
"Разорвать
апартхейт!"
And
I
saw
hope
in
his
face
И
я
увидела
надежду
на
его
лице.
Where
the
color
of
love
где
цвет
любви
Why
are
the
children
Почему
дети
Carrying
guns,
not
books
носят
оружие,
а
не
книги,
Drug
dealing,
not
learning
торгуют
наркотиками,
а
не
учат
The
golden
rule
золотое
правило,
And
the
idea
of
freedom
и
идея
свободы
-
Not
just
the
same
не
просто
тот
же
Castle
in
the
sky
замок
в
небесах,
Haunted
by
white-sheeted
ghouls
населенный
призраками
в
белых
простынях,
Filled
with
hate
me
полный
ненависти
ко
мне
And
hate
you
и
ненависти
к
тебе,
And
proud
of
it
too
и
гордящийся
этим.
Heard
a
woman
saying
Я
слышала,
как
женщина
сказала:
Tear
apart
hate
"Разорвать
апартхейт!"
And
I
saw
hope
in
her
face
И
я
увидела
надежду
на
ее
лице.
Where
the
color
of
love
где
цвет
любви
Why
are
the
people
Почему
люди
Running
down
the
block
бегут
по
кварталу,
Rock
throwing,
not
knowing
бросают
камни,
не
зная,
What
else
to
do
что
еще
делать,
But
I'm
just
a
spectator
но
я
всего
лишь
наблюдатель,
And
I
can
never
know
the
pain
и
я
никогда
не
смогу
познать
эту
боль,
But
when
I
hear
но
когда
я
слышу
That
whip
cracking
щелчок
кнута,
I
cry
out
tears
of
anger
я
плачу
слезами
гнева,
I
cry
out
tears
of
shame
я
плачу
слезами
стыда.
I
heard
myself
say
Я
услышала,
как
сама
сказала:
Tear
apart
hate
"Разорвать
апартхейт!"
And
I
saw
hope
in
my
face
И
я
увидела
надежду
на
своем
лице.
Where
the
color
of
love
где
цвет
любви
Slips
away...
исчезает...
Tear
apart
hate
tear
apart
hate
Разорвать
апартхейт,
разорвать
апартхейт,
Tear
apart
hate
tear
apart
hate
разорвать
апартхейт,
разорвать
апартхейт,
Tear
apart
hate
tear
apart
hate...
разорвать
апартхейт,
разорвать
апартхейт...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CYNDI LAUPER, THOMAS I GRAY JR., DAVID THORNTON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.