Paroles et traduction Cyndi Lauper - Ballad of Cleo & Joe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
day
the
clock
kicks
off
the
beat.
Каждый
день
часы
бьют
в
такт.
Little
joe
struggles
just
to
get
up
on
his
feet.
Маленький
Джо
изо
всех
сил
пытается
встать
на
ноги.
Waits
in
his
platforms
for
the
right
train
to
come.
Ждет
на
своих
платформах
правильный
поезд.
Sipping
his
coffee
another
day
has
begun
...
Потягиваю
его
кофе,
еще
один
день
начался
...
Little
joe
got
work
for
minimum
wage.
У
маленького
Джо
есть
работа
за
минимальную
зарплату.
Tries
to
get
through
another
dead
beat
day.
Пытается
пережить
очередной
День
мертвых
бит.
At
five
o′clock
he
comes
home
to
change,
В
пять
часов
он
возвращается
домой,
чтобы
переодеться,
Takes
him
many
hours
just
to
rearrange...
Ему
нужно
много
часов,
чтобы
перестроиться...
And
he
works
his
body
just
to
be
somebody.
И
он
работает
своим
телом,
чтобы
быть
кем-то.
There's
a
woman
in
the
mirror
looking
like
a
dream.
В
зеркале
есть
женщина,
похожая
на
сон.
And
he
works
his
body...
И
он
работает
своим
телом...
And
he
feels
somebody...
И
он
чувствует
кого-то...
And
the
working
boy
becomes
a
dancing
queen.
И
рабочий
парень
становится
танцующей
королевой.
Every
night
the
dj
kicks
off
the
beat.
Каждую
ночь
ди-джей
начинает
биться
в
такт.
Little
cleo′s
jumping
just
to
get
up
on
her
feet.
Маленькая
клео
прыгает,
чтобы
встать
на
ноги.
Waits
in
her
platforms
for
the
right
song
to
come.
Она
ждет
на
своих
подиумах
подходящей
песни.
Sipping
her
cocktail
another
night
has
begun.
Потягиваю
ее
коктейль,
еще
одна
ночь
началась.
And
he
works
his
body
just
to
be
somebody.
И
он
работает
своим
телом,
чтобы
быть
кем-то.
There's
a
woman
in
the
mirror
looking
like
a
dream.
В
зеркале
есть
женщина,
похожая
на
сон.
And
he
works
his
body...
И
он
работает
своим
телом...
And
he
feels
somebody...
И
он
чувствует
кого-то...
And
the
working
boy
becomes
a
dancing
queen.
И
рабочий
парень
становится
танцующей
королевой.
Every
morning
the
clock
kicks
off
the
beat.
Каждое
утро
часы
бьют
в
такт.
Little
joe
struggles
just
to
get
up
on
his
feet.
Маленький
Джо
изо
всех
сил
пытается
встать
на
ноги.
Waits
in
his
platforms
for
the
right
train
to
come...
Ждет
на
своих
платформах
правильный
поезд...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CYNDI LAUPER, JAN PULSFORD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.