Paroles et traduction Cyndi Lauper - True Colors (live at Summer Sonic, 2007)
True Colors (live at Summer Sonic, 2007)
Настоящие цвета (живое выступление на Summer Sonic, 2007)
You
with
the
sad
eyes
Ты
с
печальными
глазами,
Don't
be
discouraged
Не
отчаивайся.
Oh,
I
realize
О,
я
понимаю,
It's
hard
to
take
courage
Сложно
набраться
храбрости.
In
a
world
full
of
people
В
мире,
полном
людей,
You
can
lose
sight
of
it
all
Можно
потерять
все
из
виду,
And
the
darkness
inside
you
И
тьма
в
тебе
Can
make
you
feel
so
small
Может
заставить
тебя
чувствовать
себя
такой
маленькой.
But
I
see
your
true
colors
Но
я
вижу
твои
настоящие
цвета,
Shining
through
Они
сияют,
I
see
your
true
colors
Я
вижу
твои
настоящие
цвета,
And
that's
why
I
love
you
И
именно
поэтому
я
тебя
люблю.
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
показать
их,
Your
true
colors
Твои
настоящие
цвета.
True
colors
Настоящие
цвета
Are
beautiful
like
a
rainbow
Прекрасны,
как
радуга.
Show
me
a
smile
then
Так
улыбнись
же,
Don't
be
unhappy
Не
будь
несчастной.
Can't
remember
when
Не
могу
вспомнить,
I
last
saw
you
laughing
Когда
я
в
последний
раз
видела
тебя
смеющейся.
If
this
world
makes
you
crazy
Если
этот
мир
сводит
тебя
с
ума
And
you've
taken
all
you
can
bear
И
ты
больше
не
можешь
терпеть,
You
call
me
up
Ты
звонишь
мне,
Because
you
know
I'll
be
there
Потому
что
знаешь,
я
всегда
буду
рядом.
And
I'll
see
your
true
colors
И
я
увижу
твои
настоящие
цвета,
Shining
through
Они
сияют,
I
see
your
true
colors
Я
вижу
твои
настоящие
цвета,
And
that's
why
I
love
you
И
именно
поэтому
я
тебя
люблю.
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
показать
их,
Your
true
colors
Твои
настоящие
цвета.
Your
true
colors
Твои
настоящие
цвета
Are
beautiful
like
a
rainbow
Прекрасны,
как
радуга.
Can't
remember
when
I
last
saw
you
laughing
Не
могу
вспомнить,
If
this
world
makes
you
crazy
Когда
я
в
последний
раз
видела
тебя
смеющейся.
You've
taken
all
you
can
bear
Если
этот
мир
сводит
тебя
с
ума
You
call
me
up
И
ты
больше
не
можешь
терпеть,
Because
you
know
I'll
be
there
Ты
звонишь
мне,
And
I'll
see
your
true
colors
Потому
что
знаешь,
я
всегда
буду
рядом.
Shining
through
И
я
увижу
твои
настоящие
цвета,
I
see
your
true
colors
Они
сияют,
And
that's
why
I
love
you
Я
вижу
твои
настоящие
цвета,
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
И
именно
поэтому
я
тебя
люблю.
Your
true
colors
Так
что
не
бойся
показать
их,
True
colors
Твои
настоящие
цвета.
True
colors
are
shining
through
Твои
настоящие
цвета
I
see
your
true
colors
Сияют,
And
that's
why
I
love
you
Я
вижу
твои
настоящие
цвета,
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
И
именно
поэтому
я
тебя
люблю.
Your
true
colors
Твои
настоящие
цвета
True
colors
Твои
настоящие
цвета
Are
beautiful
like
a
rainbow
Прекрасны,
как
радуга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TOM KELLY BILLY STEINBERG
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.