Cyndi Lauper - Who Let In the Rain (Single Version) - traduction des paroles en russe




Who Let In the Rain (Single Version)
Кто Впустил Дождь (Версия сингла)
Things like this can always take a little time
Такие вещи всегда могут занять немного времени
I always thought we'd be together down the line
Я всегда думала, что мы будем вместе в будущем
We start to fight and can't get over what was said
Мы начинаем ссориться и не можем забыть сказанное
'Cause you see black and white and I see red
Потому что ты видишь мир в черно-белом цвете, а я в красном
And I wonder who let in the rain
И я гадаю, кто впустил дождь
You know without you I'm not the same, no
Ты знаешь, без тебя я больше не та, нет
When love gets strong people get weak
Когда любовь крепнет, люди слабеют
Sometimes they lose control and wind up in too deep
Иногда они теряют контроль и погружаются слишком глубоко
They fall like rain
Падают, как дождь
Who let in the rain
Кто впустил дождь?
I make the bed and cover where you used to sleep
Я заправляю кровать и накрываю место, где ты раньше спала
I'm smoothing over promises made in these sheets
Я сглаживаю обещания, данные в этих простынях
I envy lovers passing by out on the street
Я завидую влюбленным, проходящим мимо на улице
Oh, 'cause what they have I couldn't keep
Ведь то, что есть у них, я не смогла удержать
And I wonder who let in the rain
И я гадаю, кто впустил дождь
You know without you I'm not the same, no
Ты знаешь, без тебя я больше не та, нет
When love gets strong people get weak
Когда любовь крепнет, люди слабеют
Sometimes they lose control and wind up in too deep
Иногда они теряют контроль и погружаются слишком глубоко
They fall like rain
Падают, как дождь
Who let in the rain
Кто впустил дождь?
Who let in the rain
Кто впустил дождь?
And I wonder who let in the rain
И я гадаю, кто впустил дождь
You know without you I'm not the same, no
Ты знаешь, без тебя я больше не та, нет
When love gets strong people get weak
Когда любовь крепнет, люди слабеют
Sometimes they lose control and wind up in too deep
Иногда они теряют контроль и погружаются слишком глубоко
They fall like rain
Падают, как дождь
Who let in the rain
Кто впустил дождь?
Who let in the rain
Кто впустил дождь?
Who let in this rain
Кто впустил этот дождь?
Who let in the rain
Кто впустил дождь?
Who let in the rain
Кто впустил дождь?
Who let in the, who let in the, who let in the
Кто впустил, кто впустил, кто впустил
Who let in the rain
Кто впустил дождь?
Who let in the rain, rain, rain, rain, rain, rain
Кто впустил дождь, дождь, дождь, дождь, дождь, дождь?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.